Mark 5:24

Authorized King James Version

PDF

And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

Original Language Analysis

καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 12
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπῆλθεν Jesus went G565
ἀπῆλθεν Jesus went
Strong's: G565
Word #: 2 of 12
to go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively
μετ' with G3326
μετ' with
Strong's: G3326
Word #: 3 of 12
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 4 of 12
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 5 of 12
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἠκολούθει followed G190
ἠκολούθει followed
Strong's: G190
Word #: 6 of 12
properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 7 of 12
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὄχλος people G3793
ὄχλος people
Strong's: G3793
Word #: 8 of 12
a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
πολύς much G4183
πολύς much
Strong's: G4183
Word #: 9 of 12
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 10 of 12
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συνέθλιβον thronged G4918
συνέθλιβον thronged
Strong's: G4918
Word #: 11 of 12
to compress, i.e., crowd on all sides
αὐτόν him G846
αὐτόν him
Strong's: G846
Word #: 12 of 12
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Jesus 'went with him'—immediate response to faith's cry. The phrase shows compassion and willingness despite crowds and demands. 'Much people followed him, and thronged him'—the crowd pressed close, creating difficulty for movement and providing context for hemorrhaging woman's approach (vv. 25-34). The verb 'thronged' (συνέθλιβον) means pressed, crushed together—almost suffocating closeness. Jesus' journey to Jairus' house gets interrupted by another faith-crisis. The delay tests Jairus' faith—would he trust Jesus despite apparent slowness? The crowd's presence provides witnesses to coming miracle.

Historical Context

Ancient Palestinian culture lacked personal space concepts—crowds pressed close to teachers and celebrities. The throng made movement slow and difficult. This setting explains hemorrhaging woman's strategy—approaching secretly through crowd, touching garment's fringe (Mark 5:27-28). The crowd's presence provided both obstacle (delaying Jesus) and opportunity (allowing woman's unnoticed approach). The delay intensified crisis—while Jesus walked, Jairus' daughter died (Mark 5:35). This timing tested faith and set stage for greater miracle—not just healing dying girl but raising dead daughter. Early church saw this as Christological proof—authority over death itself.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories