Luke 19:6

Authorized King James Version

PDF

And he made haste, and came down, and received him joyfully.

Original Language Analysis

καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 7
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σπεύσας he made haste G4692
σπεύσας he made haste
Strong's: G4692
Word #: 2 of 7
to "speed" ("study"), i.e., urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly
κατέβη and came down G2597
κατέβη and came down
Strong's: G2597
Word #: 3 of 7
to descend (literally or figuratively)
καὶ And G2532
καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 4 of 7
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὑπεδέξατο received G5264
ὑπεδέξατο received
Strong's: G5264
Word #: 5 of 7
to admit under one's roof, i.e., entertain hospitably
αὐτὸν him G846
αὐτὸν him
Strong's: G846
Word #: 6 of 7
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
χαίρων joyfully G5463
χαίρων joyfully
Strong's: G5463
Word #: 7 of 7
to be "cheer"ful, i.e., calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well

Analysis & Commentary

And he made haste, and came down, and received him joyfully. Three rapid verbs capture Zacchaeus's response: speusas (σπεύσας, "made haste"), katebē (κατέβη, "came down"), and hupedexato (ὑπεδέξατο, "received"). The aorist tense indicates immediate, decisive action. The word speusas suggests eager urgency—no hesitation, no calculating whether Jesus's offer might be a trap or social embarrassment. He descended from the tree and welcomed Jesus into his home without delay.

The crowning detail is chairōn (χαίρων, "joyfully")—literally "rejoicing." This present participle describes ongoing, exuberant joy. Zacchaeus didn't receive Jesus grudgingly or cautiously but with overflowing gladness. This joy echoes the shepherd's joy over the recovered sheep (Luke 15:5), the woman's joy over the found coin (Luke 15:9), and the father's joy over the returned son (Luke 15:32). Genuine encounter with Christ produces transforming joy, not mere religious duty or social propriety. Zacchaeus's joy anticipates his radical life-change (v. 8).

Historical Context

To receive someone as a guest (hupedexato) implied providing hospitality—a meal, lodging, and honor. In first-century Jewish culture, table fellowship signified acceptance and shared life. For Jesus to enter Zacchaeus's house was scandalous (as v. 7 shows), but for Zacchaeus, it meant the unthinkable: a righteous rabbi treating him as worthy of fellowship. This public acceptance by Jesus reversed years of social ostracism and religious condemnation. No wonder Zacchaeus received him joyfully—grace is most precious to those who know they deserve judgment.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories