Luke 12:58

Authorized King James Version

PDF

When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.

Original Language Analysis

ὡς When G5613
ὡς When
Strong's: G5613
Word #: 1 of 37
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
γὰρ G1063
γὰρ
Strong's: G1063
Word #: 2 of 37
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ὑπάγεις thou goest G5217
ὑπάγεις thou goest
Strong's: G5217
Word #: 3 of 37
to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively
μετὰ with G3326
μετὰ with
Strong's: G3326
Word #: 4 of 37
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 37
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀντιδίκου adversary G476
ἀντιδίκου adversary
Strong's: G476
Word #: 6 of 37
an opponent (in a lawsuit); specially, satan (as the arch-enemy)
σου thine G4675
σου thine
Strong's: G4675
Word #: 7 of 37
of thee, thy
ἐπ' to G1909
ἐπ' to
Strong's: G1909
Word #: 8 of 37
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
ἄρχοντα the magistrate G758
ἄρχοντα the magistrate
Strong's: G758
Word #: 9 of 37
a first (in rank or power)
ἐν as thou art in G1722
ἐν as thou art in
Strong's: G1722
Word #: 10 of 37
"in," at, (up-)on, by, etc
τῇ G3588
τῇ
Strong's: G3588
Word #: 11 of 37
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὁδῷ the way G3598
ὁδῷ the way
Strong's: G3598
Word #: 12 of 37
a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
δὸς give G1325
δὸς give
Strong's: G1325
Word #: 13 of 37
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ἐργασίαν diligence G2039
ἐργασίαν diligence
Strong's: G2039
Word #: 14 of 37
occupation; by implication, profit, pains
ἀπηλλάχθαι that thou mayest be delivered G525
ἀπηλλάχθαι that thou mayest be delivered
Strong's: G525
Word #: 15 of 37
to change away, i.e., release, (reflexively) remove
ἀπ' from G575
ἀπ' from
Strong's: G575
Word #: 16 of 37
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 17 of 37
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μήποτε lest G3379
μήποτε lest
Strong's: G3379
Word #: 18 of 37
not ever; also if (or lest) ever (or perhaps)
κατασύρῃ he hale G2694
κατασύρῃ he hale
Strong's: G2694
Word #: 19 of 37
to drag down, i.e., arrest judicially
σε thee G4571
σε thee
Strong's: G4571
Word #: 20 of 37
thee
πρὸς to G4314
πρὸς to
Strong's: G4314
Word #: 21 of 37
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 22 of 37
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κριτής the judge G2923
κριτής the judge
Strong's: G2923
Word #: 23 of 37
a judge (genitive case or specially)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 24 of 37
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
G3588
Strong's: G3588
Word #: 25 of 37
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κριτής the judge G2923
κριτής the judge
Strong's: G2923
Word #: 26 of 37
a judge (genitive case or specially)
σε thee G4571
σε thee
Strong's: G4571
Word #: 27 of 37
thee
παραδῷ deliver G3860
παραδῷ deliver
Strong's: G3860
Word #: 28 of 37
to surrender, i.e yield up, entrust, transmit
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 29 of 37
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πράκτωρ the officer G4233
πράκτωρ the officer
Strong's: G4233
Word #: 30 of 37
a practiser, i.e., (specially), an official collector
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 31 of 37
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
G3588
Strong's: G3588
Word #: 32 of 37
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πράκτωρ the officer G4233
πράκτωρ the officer
Strong's: G4233
Word #: 33 of 37
a practiser, i.e., (specially), an official collector
σε thee G4571
σε thee
Strong's: G4571
Word #: 34 of 37
thee
βάλλῃ cast G906
βάλλῃ cast
Strong's: G906
Word #: 35 of 37
to throw (in various applications, more or less violent or intense)
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 36 of 37
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
φυλακήν prison G5438
φυλακήν prison
Strong's: G5438
Word #: 37 of 37
a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh

Analysis & Commentary

When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison (Ὡς γὰρ ὑπάγεις μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ' ἄρχοντα, ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπ' αὐτοῦ, μήποτε κατασύρῃ σε πρὸς τὸν κριτήν, καὶ ὁ κριτής σε παραδώσει τῷ πράκτορι, καὶ ὁ πράκτωρ σε βαλεῖ εἰς φυλακήν)—Jesus uses legal parable. The antidikos (adversary, opponent in lawsuit) is taking you to the archōn (magistrate, ruler). En tē hodō (in the way, while on the road) represents opportunity for settlement before judgment. Dos ergasian (give diligence, work hard) to be apēllagmenon (delivered, freed, released).

The escalating legal process (magistrate, judge, officer, prison) illustrates increasing severity. Jesus urges urgent settlement while opportunity remains. Spiritually applied: humanity is on the way to judgment; urgent reconciliation with God is required before arriving at the tribunal. Delay risks permanent condemnation.

Historical Context

Roman legal procedure involved preliminary hearings before magistrates who could facilitate settlements. Failing to settle led to formal trial before judges, conviction resulting in imprisonment until debts were paid. Jesus's audience would recognize this process. The parable urges settling accounts before reaching point of no return—eternal judgment.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories