Leviticus 7:34

Authorized King James Version

For the wave breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּי֩
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
חֲזֵ֨ה
breast
the breast (as most seen in front)
#4
הַתְּנוּפָ֜ה
For the wave
a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings
#5
וְאֵ֣ת׀
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#6
שׁ֣וֹק
shoulder
the (lower) leg (as a runner)
#7
הַתְּרוּמָ֗ה
and the heave
a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
#8
לָקַ֙חְתִּי֙
have I taken
to take (in the widest variety of applications)
#9
מֵאֵ֣ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#10
בְּנֵ֥י
and unto his sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#11
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#12
מִזִּבְחֵ֖י
from off the sacrifices
properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
#13
שַׁלְמֵיהֶ֑ם
of their peace offerings
properly, requital, i.e., a (voluntary) sacrifice in thanks
#14
וָֽאֶתֵּ֣ן
and have given
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#15
אֹ֠תָם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
לְאַֽהֲרֹ֨ן
them unto Aaron
aharon, the brother of moses
#17
הַכֹּהֵ֤ן
the priest
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
#18
בְּנֵ֥י
and unto his sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#19
לְחָק
by a statute
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
#20
עוֹלָ֔ם
for ever
properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
#21
מֵאֵ֖ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#22
בְּנֵ֥י
and unto his sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#23
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Analysis

Within the broader context of Leviticus, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of peace connects to fundamental Christian doctrine about peace, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Leviticus.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources