Leviticus 24:10

Authorized King James Version

And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֵּצֵא֙
went out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#2
בֶּ֚ן
And the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#3
אִשָּׁ֣ה
woman
a woman
#4
הַיִּשְׂרְאֵלִ֔ית
of an Israelitish
a jisreelitess or female descendant of jisrael
#5
וְהוּא֙
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#6
בֶּ֚ן
And the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#7
וְאִ֖ישׁ
was an Egyptian
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#8
מִצְרִ֔י
a mitsrite, or inhabitant of mitsrajim
#9
בְּת֖וֹךְ
among
a bisection, i.e., (by implication) the center
#10
בֶּ֚ן
And the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#11
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#12
וַיִּנָּצוּ֙
strove together
properly, to go forth, i.e., (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel
#13
בַּֽמַּחֲנֶ֔ה
in the camp
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
#14
בֶּ֚ן
And the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#15
הַיִּשְׂרְאֵלִ֔ית
of an Israelitish
a jisreelitess or female descendant of jisrael
#16
וְאִ֖ישׁ
was an Egyptian
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#17
הַיִּשְׂרְאֵלִֽי׃
a jisreelite or descendant of jisrael

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Leviticus. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources