Leviticus 16:24

Authorized King James Version

And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.

Word-by-Word Analysis
#1
וְרָחַ֨ץ
And he shall wash
to lave (the whole or a part of a thing)
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
בְּשָׂר֤וֹ
his flesh
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
#4
בַמַּ֙יִם֙
with water
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#5
בְּמָק֣וֹם
place
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
#6
קָד֔וֹשׁ
in the holy
sacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary
#7
וְלָבַ֖שׁ
and put on
properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
#8
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#9
בְּגָדָ֑יו
his garments
a covering, i.e., clothing
#10
וְיָצָ֗א
and come forth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#11
וְעָשָׂ֤ה
and offer
to do or make, in the broadest sense and widest application
#12
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#13
עֹלַ֣ת
and the burnt offering
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
#14
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
עֹלַ֣ת
and the burnt offering
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
#16
הָעָֽם׃
for himself and for the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#17
וְכִפֶּ֥ר
and make an atonement
to cover (specifically with bitumen)
#18
בַּֽעֲד֖וֹ
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
#19
וּבְעַ֥ד
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
#20
הָעָֽם׃
for himself and for the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing covenant community contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources