Judges 6:39

Authorized King James Version

PDF

And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.

Original Language Analysis

וַיֹּ֤אמֶר said H559
וַיֹּ֤אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 27
to say (used with great latitude)
גִּדְעוֹן֙ And Gideon H1439
גִּדְעוֹן֙ And Gideon
Strong's: H1439
Word #: 2 of 27
gidon, an israelite
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 27
near, with or among; often in general, to
הָ֣אֱלֹהִ֔ים unto God H430
הָ֣אֱלֹהִ֔ים unto God
Strong's: H430
Word #: 4 of 27
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 5 of 27
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
יִ֤חַר be hot H2734
יִ֤חַר be hot
Strong's: H2734
Word #: 6 of 27
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
אַפְּךָ֙ Let not thine anger H639
אַפְּךָ֙ Let not thine anger
Strong's: H639
Word #: 7 of 27
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
בִּ֔י H0
בִּ֔י
Strong's: H0
Word #: 8 of 27
וַֽאֲדַבְּרָ֖ה against me and I will speak H1696
וַֽאֲדַבְּרָ֖ה against me and I will speak
Strong's: H1696
Word #: 9 of 27
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אַ֣ךְ H389
אַ֣ךְ
Strong's: H389
Word #: 10 of 27
a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
הַפַּ֙עַם֙ I pray thee but this once H6471
הַפַּ֙עַם֙ I pray thee but this once
Strong's: H6471
Word #: 11 of 27
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)
אֲנַסֶּ֤ה let me prove H5254
אֲנַסֶּ֤ה let me prove
Strong's: H5254
Word #: 12 of 27
to test; by implication, to attempt
נָּא H4994
נָּא
Strong's: H4994
Word #: 13 of 27
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
רַק H7535
רַק
Strong's: H7535
Word #: 14 of 27
properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
הַפַּ֙עַם֙ I pray thee but this once H6471
הַפַּ֙עַם֙ I pray thee but this once
Strong's: H6471
Word #: 15 of 27
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)
הַגִּזָּה֙ only upon the fleece H1492
הַגִּזָּה֙ only upon the fleece
Strong's: H1492
Word #: 16 of 27
a fleece
יְהִי H1961
יְהִי
Strong's: H1961
Word #: 17 of 27
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
נָ֨א H4994
נָ֨א
Strong's: H4994
Word #: 18 of 27
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
חֹ֤רֶב let it now be dry H2721
חֹ֤רֶב let it now be dry
Strong's: H2721
Word #: 19 of 27
drought or desolation
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 20 of 27
near, with or among; often in general, to
הַגִּזָּה֙ only upon the fleece H1492
הַגִּזָּה֙ only upon the fleece
Strong's: H1492
Word #: 21 of 27
a fleece
לְבַדָּ֔הּ H905
לְבַדָּ֔הּ
Strong's: H905
Word #: 22 of 27
properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
וְעַל H5921
וְעַל
Strong's: H5921
Word #: 23 of 27
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 24 of 27
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָאָ֖רֶץ and upon all the ground H776
הָאָ֖רֶץ and upon all the ground
Strong's: H776
Word #: 25 of 27
the earth (at large, or partitively a land)
יִֽהְיֶה H1961
יִֽהְיֶה
Strong's: H1961
Word #: 26 of 27
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
טָּֽל׃ let there be dew H2919
טָּֽל׃ let there be dew
Strong's: H2919
Word #: 27 of 27
dew (as covering vegetation)

Analysis & Commentary

Emboldened yet still uncertain, Gideon requests a second sign with reversed conditions: 'Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.' His apologetic tone—'Let not thine anger be hot' and repeated 'but this once'—shows awareness that multiple sign-requests risk presumptuous testing of God. Yet he cannot shake his uncertainty. The request to reverse the miracle addresses the concern that the first sign might have natural explanation (fleece naturally absorbs moisture). A dry fleece surrounded by wet ground would be even more obviously miraculous.

Historical Context

Gideon's concern about divine anger reflects the understanding that testing God was dangerous—Moses struck the rock twice (Numbers 20:11-12), and Israel tested God repeatedly in the wilderness (Psalm 78:18, 41, 56), provoking judgment. The phrase 'prove... with the fleece' uses nasah (נָסָה, 'test/try'), the same verb used for Israel testing God in the wilderness (Exodus 17:2). Gideon walks the line between legitimate seeking of assurance and presumptuous demand for proof.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources

Bible Stories