Joshua 24:17

Authorized King James Version

For the LORD our God, he it is that brought us up and our fathers out of the land of Egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the people through whom we passed:

Word-by-Word Analysis
#1
כִּ֚י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
יְהוָ֣ה
For the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אֱלֹהֵ֔ינוּ
our God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#4
הוּא֩
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#5
הַמַּֽעֲלֶ֨ה
he it is that brought us up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#6
אֹתָ֧נוּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#7
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#8
אֲבוֹתֵ֛ינוּ
H1
and our fathers
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
#9
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#10
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#11
מִבֵּ֣ית
from the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#12
עֲבָדִ֑ים
of bondage
a servant
#13
וַֽאֲשֶׁ֧ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#14
עָשָׂ֣ה
and which did
to do or make, in the broadest sense and widest application
#15
לְעֵינֵ֗ינוּ
in our sight
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#16
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#17
הָֽאֹת֤וֹת
signs
a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
#18
הַגְּדֹלוֹת֙
those great
great (in any sense); hence, older; also insolent
#19
הָאֵ֔לֶּה
these or those
#20
וַֽיִּשְׁמְרֵ֗נוּ
and preserved
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
#21
בְּכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#22
הַדֶּ֙רֶךְ֙
us in all the way
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
#23
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#24
הָלַ֣כְנוּ
wherein we went
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#25
בָ֔הּ
H0
#26
וּבְכֹל֙
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#27
הָֽעַמִּ֔ים
and among all the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#28
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#29
עָבַ֖רְנוּ
whom we passed
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#30
בְּקִרְבָּֽם׃
through
properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joshua. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources