Joshua 15:18

Authorized King James Version

PDF

And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?

Original Language Analysis

וַיְהִ֣י׀ H1961
וַיְהִ֣י׀
Strong's: H1961
Word #: 1 of 15
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְּבוֹאָ֗הּ And it came to pass as she came H935
בְּבוֹאָ֗הּ And it came to pass as she came
Strong's: H935
Word #: 2 of 15
to go or come (in a wide variety of applications)
וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙ unto him that she moved H5496
וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙ unto him that she moved
Strong's: H5496
Word #: 3 of 15
properly, to prick, i.e., (figuratively) stimulate; by implication, to seduce
לִשְׁא֤וֹל him to ask H7592
לִשְׁא֤וֹל him to ask
Strong's: H7592
Word #: 4 of 15
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
מֵֽאֵת H853
מֵֽאֵת
Strong's: H853
Word #: 5 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אָבִ֙יהָ֙ of her father H1
אָבִ֙יהָ֙ of her father
Strong's: H1
Word #: 6 of 15
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
שָׂדֶ֔ה a field H7704
שָׂדֶ֔ה a field
Strong's: H7704
Word #: 7 of 15
a field (as flat)
וַתִּצְנַ֖ח and she lighted off H6795
וַתִּצְנַ֖ח and she lighted off
Strong's: H6795
Word #: 8 of 15
to alight; (transitive) to cause to descend, i.e., drive down
מֵעַ֣ל H5921
מֵעַ֣ל
Strong's: H5921
Word #: 9 of 15
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַֽחֲמ֑וֹר her ass H2543
הַֽחֲמ֑וֹר her ass
Strong's: H2543
Word #: 10 of 15
a male ass (from its dun red)
וַיֹּֽאמֶר said H559
וַיֹּֽאמֶר said
Strong's: H559
Word #: 11 of 15
to say (used with great latitude)
לָ֥הּ H0
לָ֥הּ
Strong's: H0
Word #: 12 of 15
כָּלֵ֖ב and Caleb H3612
כָּלֵ֖ב and Caleb
Strong's: H3612
Word #: 13 of 15
caleb, the name of three israelites
מַה H4100
מַה
Strong's: H4100
Word #: 14 of 15
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
לָּֽךְ׃ H0
לָּֽךְ׃
Strong's: H0
Word #: 15 of 15

Analysis & Commentary

And it came to pass, as she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou? This verse reveals Achsah's wisdom and initiative. The phrase "she moved him" (tasitehu, תְּסִיתֵהוּ, from sut, סוּת, "to incite" or "persuade") indicates Achsah encouraged Othniel to request additional land from Caleb. Some translations suggest she persuaded Othniel to let her ask, which the narrative bears out. Ancient Near Eastern custom generally had men negotiate property matters, making Achsah's direct approach noteworthy.

"She lighted off her ass" (vatitsnach me-al ha-chamor, וַתִּצְנַח מֵעַל הַחֲמוֹר) describes a deliberate dismount, possibly signaling respect, formality, or preparation for serious conversation. The action caught Caleb's attention, prompting his question, "What wouldest thou?" (mah-lach, מַה־לָּךְ, literally "What to you?" or "What is it you desire?"). Caleb's question shows openness to his daughter's request and respect for her voice.

This interaction models healthy family dynamics where women's wisdom contributes to household decisions. Achsah, like her father, demonstrates boldness—not satisfied with minimal blessing but seeking maximum provision within appropriate bounds. Her initiative prefigures other bold biblical women (Abigail, Esther, the Canaanite woman of Matthew 15:22-28) who, through respectful persistence, obtained blessing for themselves and others.

Historical Context

Ancient Near Eastern women, while living in patriarchal societies, exercised more agency than often assumed. Property law, inheritance customs, and marriage contracts (like those found in Nuzi tablets and Egyptian papyri) show women could own property, initiate legal actions, and engage in business. Achsah's request fits this context—she wasn't overstepping cultural bounds but working within established customs that allowed women to make legitimate property claims. Riding donkeys was common for both genders in ancient Israel; horses were primarily military animals. Dismounting before addressing a superior showed respect (compare 1 Samuel 25:23 where Abigail dismounts before David). Achsah's action signaled this wasn't casual conversation but formal petition. The Negev land she and Othniel received (v. 19) was good for grazing but needed water sources for full productivity, explaining her specific request for springs.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources

Bible Stories