Jonah 3:9

Authorized King James Version

PDF

Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

Original Language Analysis

מִֽי H4310
מִֽי
Strong's: H4310
Word #: 1 of 10
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
יוֹדֵ֣עַ Who can tell H3045
יוֹדֵ֣עַ Who can tell
Strong's: H3045
Word #: 2 of 10
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
וְשָׁ֛ב and turn away H7725
וְשָׁ֛ב and turn away
Strong's: H7725
Word #: 3 of 10
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
וְנִחַ֖ם and repent H5162
וְנִחַ֖ם and repent
Strong's: H5162
Word #: 4 of 10
properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
הָאֱלֹהִ֑ים if God H430
הָאֱלֹהִ֑ים if God
Strong's: H430
Word #: 5 of 10
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וְשָׁ֛ב and turn away H7725
וְשָׁ֛ב and turn away
Strong's: H7725
Word #: 6 of 10
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
מֵחֲר֥וֹן from his fierce H2740
מֵחֲר֥וֹן from his fierce
Strong's: H2740
Word #: 7 of 10
a burning of anger
אַפּ֖וֹ anger H639
אַפּ֖וֹ anger
Strong's: H639
Word #: 8 of 10
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
וְלֹ֥א H3808
וְלֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 9 of 10
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נֹאבֵֽד׃ that we perish H6
נֹאבֵֽד׃ that we perish
Strong's: H6
Word #: 10 of 10
properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)

Analysis & Commentary

Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not? The king's decree concludes with humble uncertainty and desperate hope. The Hebrew mi-yodea yashuv venicham ha'Elohim veshav meḥaron appo velo noveid (מִי־יוֹדֵעַ יָשׁוּב וְנִחַם הָאֱלֹהִים וְשָׁב מֵחֲרוֹן אַפּוֹ וְלֹא נֹאבֵד) expresses theology that balances God's justice with hope in His mercy.

"Who can tell" (mi-yodea) literally means "Who knows?"—acknowledging human inability to presume upon divine response. The king doesn't claim certainty that repentance guarantees deliverance, only hope that it might. This contrasts with presumptuous faith that treats God's grace as automatic or manipulable. True faith hopes in God's mercy while acknowledging His sovereign freedom.

"If God will turn and repent" (yashuv venicham ha'Elohim) uses the same verb shuv (turn) applied to Nineveh's repentance (3:8), plus nacham (נָחַם, relent/have compassion). The king hopes God will 'turn' from announced judgment as they 'turn' from evil—responsive rather than arbitrary change. God's 'repenting' doesn't indicate fickleness but consistent character responding to changing human conditions (Jeremiah 18:7-8).

"Turn away from his fierce anger" (veshav meḥaron appo) acknowledges the severity of deserved judgment. The phrase "fierce anger" (ḥaron aph, חֲרוֹן אַף) literally means "burning of nose/nostril"—vivid Hebrew idiom for intense wrath. The king rightly recognizes that Nineveh deserves destruction and that only divine mercy can avert it. This theology parallels Joel 2:13-14: "rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God... who knoweth if he will return and repent?"

Historical Context

The phrase 'Who can tell?' or 'Who knows?' appears in other contexts where people hope for divine mercy without presuming upon it (2 Samuel 12:22, Joel 2:14, Zephaniah 2:3). This reflects proper fear of God—acknowledging His justice while hoping in His mercy. Ancient Near Eastern religion typically involved bargaining with gods through sacrifices and rituals, assuming divine favor could be purchased. The king's humble uncertainty contrasts with pagan manipulation of deity. He appeals to God's character, not human merit. This anticipates New Testament grace theology—we're saved by God's mercy, not human worthiness (Ephesians 2:8-9, Titus 3:5).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Bible Stories