John 21:18

Authorized King James Version

Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

Word-by-Word Analysis
#1
ἀμὴν
Verily
properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
#2
ἀμὴν
Verily
properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
#3
λέγω
I say
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#4
σοι
unto thee
to thee
#5
ὅτε
When
at which (thing) too, i.e., when
#6
ἦς
thou wast
i (thou, etc.) was (wast or were)
#7
νεώτερος
young
"new", i.e., (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate
#8
ζώσει
shall gird
to bind about (especially with a belt)
#9
σεαυτὸν
thyself
of (with, to) thyself
#10
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#11
περιεπάτεις
walkedst
to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
#12
ὅπου
thee whither
what(-ever) where, i.e., at whichever spot
#13
θέλεις
thou wouldest
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
#14
ὅταν
when
whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as
#15
δὲ
but
but, and, etc
#16
γηράσῃς
thou shalt be old
to be senescent
#17
ἐκτενεῖς
thou shalt stretch forth
to extend
#18
τὰς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#19
χεῖράς
hands
the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
#20
σου
thy
of thee, thy
#21
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#22
ἄλλος
another
"else," i.e., different (in many applications)
#23
σε
thee
thee
#24
ζώσει
shall gird
to bind about (especially with a belt)
#25
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#26
οἴσει
carry
to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)
#27
ὅπου
thee whither
what(-ever) where, i.e., at whichever spot
#28
οὐ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#29
θέλεις
thou wouldest
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),

Analysis

Within the broader context of John, this passage highlights divine love through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of John.

Historical Context

The historical context of the late first century during increasing tension between synagogue and church provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The late first-century Jewish-Christian tensions and Hellenistic thought would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources