John 20:18

Authorized King James Version

PDF

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.

Original Language Analysis

ἔρχεται came G2064
ἔρχεται came
Strong's: G2064
Word #: 1 of 15
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Μαρία Mary G3137
Μαρία Mary
Strong's: G3137
Word #: 2 of 15
maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females
G3588
Strong's: G3588
Word #: 3 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Μαγδαληνὴ Magdalene G3094
Μαγδαληνὴ Magdalene
Strong's: G3094
Word #: 4 of 15
a female magdalene, i.e., inhabitant of magdala
ἀπαγγέλλουσα and told G518
ἀπαγγέλλουσα and told
Strong's: G518
Word #: 5 of 15
to announce
τοῖς G3588
τοῖς
Strong's: G3588
Word #: 6 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθηταῖς the disciples G3101
μαθηταῖς the disciples
Strong's: G3101
Word #: 7 of 15
a learner, i.e., pupil
ὅτι that G3754
ὅτι that
Strong's: G3754
Word #: 8 of 15
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἑώρακεν she had seen G3708
ἑώρακεν she had seen
Strong's: G3708
Word #: 9 of 15
by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 10 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριον the Lord G2962
κύριον the Lord
Strong's: G2962
Word #: 11 of 15
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 12 of 15
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταῦτα these things G5023
ταῦτα these things
Strong's: G5023
Word #: 13 of 15
these things
εἶπεν that he had spoken G2036
εἶπεν that he had spoken
Strong's: G2036
Word #: 14 of 15
to speak or say (by word or writing)
αὐτῇ unto her G846
αὐτῇ unto her
Strong's: G846
Word #: 15 of 15
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord—Mary obeys Christ's commission immediately, becoming the first evangelist of resurrection. The Greek verb angelousa (ἀγγέλλουσα, "told/announced") shares roots with angelos (messenger/angel), highlighting her role as heaven's messenger bearing divine news. Her testimony contains two elements: personal encounter ("she had seen the Lord") and authoritative message ("he had spoken these things unto her").

John's emphasis on "the Lord" (ton kyrion, τὸν κύριον) rather than "Jesus" marks a theological shift. "Lord" acknowledges Jesus's divine authority, resurrection vindication, and exalted status—anticipating Thomas's climactic confession "My Lord and my God" (John 20:28). Mary's testimony moves from grief-stricken searching (v.15) to confident proclamation. True witness combines personal experience ("I have seen") with faithfulness to Christ's words ("he had spoken these things"). The other Gospels record the disciples' skeptical response (Mark 16:11, Luke 24:11), but John focuses on Mary's faithfulness to deliver the message regardless of reception.

Historical Context

Mary's role as first witness fulfills Jesus's earlier promise that His sheep hear His voice and follow Him (John 10:27). Early Christian preaching, as seen in Acts and Paul's letters, consistently emphasized resurrection appearances as foundational evidence (Acts 2:32, 3:15, 1 Corinthians 15:5-8). While Paul's list of witnesses in 1 Corinthians 15 omits women (likely due to cultural prejudices about testimony), the Gospel writers faithfully record women as first witnesses despite potential embarrassment to male-dominated culture.

The church fathers honored Mary Magdalene's unique role. Hippolytus (3rd century) called her "apostle to the apostles." Eastern Orthodox tradition celebrates her as "equal to the apostles." However, later Western tradition unfortunately conflated her with the sinful woman of Luke 7:36-50 and Mary of Bethany—a confusion not supported by Scripture and corrected in modern scholarship. The historical Mary was a devoted disciple whose testimony launched the apostolic proclamation.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories