John 18:15

Authorized King James Version

PDF

And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.

Original Language Analysis

Ἠκολούθει followed G190
Ἠκολούθει followed
Strong's: G190
Word #: 1 of 27
properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 27
but, and, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 3 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦ Jesus G2424
Ἰησοῦ Jesus
Strong's: G2424
Word #: 4 of 27
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Σίμων Simon G4613
Σίμων Simon
Strong's: G4613
Word #: 5 of 27
simon (i.e., shimon), the name of nine israelites
Πέτρος Peter G4074
Πέτρος Peter
Strong's: G4074
Word #: 6 of 27
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 27
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
G3588
Strong's: G3588
Word #: 8 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄλλος so did another G243
ἄλλος so did another
Strong's: G243
Word #: 9 of 27
"else," i.e., different (in many applications)
μαθητὴς disciple G3101
μαθητὴς disciple
Strong's: G3101
Word #: 10 of 27
a learner, i.e., pupil
G3588
Strong's: G3588
Word #: 11 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 12 of 27
but, and, etc
μαθητὴς disciple G3101
μαθητὴς disciple
Strong's: G3101
Word #: 13 of 27
a learner, i.e., pupil
ἐκεῖνος that G1565
ἐκεῖνος that
Strong's: G1565
Word #: 14 of 27
that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
ἦν was G2258
ἦν was
Strong's: G2258
Word #: 15 of 27
i (thou, etc.) was (wast or were)
γνωστὸς known G1110
γνωστὸς known
Strong's: G1110
Word #: 16 of 27
well-known
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 17 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀρχιερέως of the high priest G749
ἀρχιερέως of the high priest
Strong's: G749
Word #: 18 of 27
the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 19 of 27
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συνεισῆλθεν went in with G4897
συνεισῆλθεν went in with
Strong's: G4897
Word #: 20 of 27
to enter in company with
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 21 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦ Jesus G2424
Ἰησοῦ Jesus
Strong's: G2424
Word #: 22 of 27
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
εἰς into G1519
εἰς into
Strong's: G1519
Word #: 23 of 27
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 24 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐλὴν the palace G833
αὐλὴν the palace
Strong's: G833
Word #: 25 of 27
a yard (as open to the wind); by implication, a mansion
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 26 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀρχιερέως of the high priest G749
ἀρχιερέως of the high priest
Strong's: G749
Word #: 27 of 27
the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest

Analysis & Commentary

"And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple" (Ἠκολούθει δὲ τῷ Ἰησοῦ Σίμων Πέτρος καὶ ἄλλος μαθητής/Ēkolouthei de tō Iēsou Simōn Petros kai allos mathētēs)—the verb ἀκολουθέω (akoloutheō, "followed") is the standard term for discipleship. Despite fleeing (Matthew 26:56), Peter and another disciple rally and follow at a distance, attempting to see Jesus's fate. The imperfect tense ἠκολούθει (ēkolouthei) indicates continuous action—they kept following despite danger.

"That disciple was known unto the high priest" (ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος ἦν γνωστὸς τῷ ἀρχιερεῖ/ho mathētēs ekeinos ēn gnōstos tō archierei)—this unnamed disciple (almost certainly John himself, given the Gospel's pattern of self-reference) had prior acquaintance with the high priestly household. The adjective γνωστός (gnōstos) means "known, acquainted with"—suggesting personal connections, possibly family or business ties. Some traditions suggest John's family supplied fish to the priestly household.

"And went in with Jesus into the palace of the high priest" (καὶ συνεισῆλθεν τῷ Ἰησοῦ εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιεερέως/kai syneisēlthen tō Iēsou eis tēn aulēn tou archiereōs)—the compound verb συνεισέρχομαι (syneiserchomai, "enter together with") shows John gained entry immediately with Jesus. John's access allowed him to witness events Peter initially could not—providing eyewitness testimony for his Gospel.

Historical Context

High priestly residences in Jerusalem were substantial compounds with courtyards where servants and guards gathered. Only those with known connections or official business gained entry, especially during nighttime proceedings. John's acquaintance with the high priest (whether through family, business, or other connections) gave him privileged access that would prove crucial for Gospel testimony. The other disciples had scattered (Matthew 26:56), but Peter and John—the two often paired throughout the Gospels—remained close enough to follow. This showed genuine courage despite the danger, yet it also set the stage for Peter's denial.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources