John 12:24

Authorized King James Version

Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.

Word-by-Word Analysis
#1
ἀμὴν
Verily
properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
#2
ἀμὴν
Verily
properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
#3
λέγω
I say
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#4
ὑμῖν
unto you
to (with or by) you
#5
ἐὰν
if
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
#6
μὴ
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
#7
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#8
κόκκος
a corn
a kernel of seed
#9
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#10
σίτου
of wheat
grain, especially wheat
#11
πεσὼν
fall
to fall (literally or figuratively)
#12
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#13
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#14
γῆν
the ground
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
#15
ἀποθάνῃ
and die
to die off (literally or figuratively)
#16
αὐτὸς
it
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#17
μόνος
alone
remaining, i.e., sole or single; by implication, mere
#18
μένει·
abideth
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
#19
ἐὰν
if
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
#20
δὲ
but
but, and, etc
#21
ἀποθάνῃ
and die
to die off (literally or figuratively)
#22
πολὺν
much
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
#23
καρπὸν
fruit
fruit (as plucked), literally or figuratively
#24
φέρει
it bringeth forth
to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)

Analysis

The divine love theme here intersects with God's covenantal faithfulness demonstrated throughout salvation history. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation from covenant love in the Old Testament to agape love in the New. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about hesed in the Old Testament and agape in the New Testament.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of divine love within the theological tradition of John Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources