Job 29:2

Authorized King James Version

Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;

Word-by-Word Analysis
#1
מִֽי
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
#2
יִתְּנֵ֥נִי
Oh that
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#3
כְיַרְחֵי
I were as in months
a lunation, i.e., month
#4
קֶ֑דֶם
past
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
#5
כִּ֝ימֵ֗י
as in the days
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#6
אֱל֣וֹהַּ
when God
a deity or the deity
#7
יִשְׁמְרֵֽנִי׃
preserved
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection