Job 22:21

Authorized King James Version

PDF

Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Original Language Analysis

הַסְכֶּן Acquaint H5532
הַסְכֶּן Acquaint
Strong's: H5532
Word #: 1 of 7
to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, to cherish, be customary
נָ֣א H4994
נָ֣א
Strong's: H4994
Word #: 2 of 7
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
עִמּ֑וֹ H5973
עִמּ֑וֹ
Strong's: H5973
Word #: 3 of 7
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וּשְׁלם now thyself with him and be at peace H7999
וּשְׁלם now thyself with him and be at peace
Strong's: H7999
Word #: 4 of 7
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
בָּ֝הֶ֗ם H0
בָּ֝הֶ֗ם
Strong's: H0
Word #: 5 of 7
תְּֽבוֹאַתְךָ֥ shall come H935
תְּֽבוֹאַתְךָ֥ shall come
Strong's: H935
Word #: 6 of 7
to go or come (in a wide variety of applications)
טוֹבָֽה׃ thereby good H2896
טוֹבָֽה׃ thereby good
Strong's: H2896
Word #: 7 of 7
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good

Analysis & Commentary

Eliphaz urges: 'Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.' The verb sakan (סָכַן, acquaint) means to be familiar with, to befriend. Shalom (שָׁלוֹם, peace) denotes wholeness, completeness, harmony with God. Tovah (טוֹבָה, good) refers to prosperity and blessing. Eliphaz's counsel contains truth—relationship with God brings peace and blessing. However, he assumes Job lacks this relationship, making true advice misapplied. The verse demonstrates that even biblical counsel becomes false witness when wrongly applied.

Historical Context

Eliphaz's third speech intensifies accusations, now explicitly charging Job with specific sins (oppressing the poor, denying water to the thirsty, etc.) without evidence. His counsel to 'acquaint thyself with God' implies Job doesn't know God, contradicting God's own testimony (1:8, 2:3). The misapplication of true counsel illustrates how accusatory counselors often escalate charges when initial accusations fail.

Questions for Reflection