Job 16:20

Authorized King James Version

My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God.

Word-by-Word Analysis
#1
מְלִיצַ֥י
scorn
properly, to make mouths at, i.e., to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede
#2
רֵעָ֑י
My friends
an associate (more or less close)
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
אֱ֝ל֗וֹהַ
tears unto God
a deity or the deity
#5
דָּלְפָ֥ה
poureth out
to drip; by implication, to weep
#6
עֵינִֽי׃
me but mine eye
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Job Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection