Jeremiah 51:27

Authorized King James Version

PDF

Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

Original Language Analysis

שְׂאוּ Set ye up H5375
שְׂאוּ Set ye up
Strong's: H5375
Word #: 1 of 22
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
נֵ֣ס a standard H5251
נֵ֣ס a standard
Strong's: H5251
Word #: 2 of 22
a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token
בָּאָ֗רֶץ in the land H776
בָּאָ֗רֶץ in the land
Strong's: H776
Word #: 3 of 22
the earth (at large, or partitively a land)
תִּקְע֨וּ blow H8628
תִּקְע֨וּ blow
Strong's: H8628
Word #: 4 of 22
to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become
שׁוֹפָ֤ר the trumpet H7782
שׁוֹפָ֤ר the trumpet
Strong's: H7782
Word #: 5 of 22
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn
גּוֹיִ֔ם among the nations H1471
גּוֹיִ֔ם among the nations
Strong's: H1471
Word #: 6 of 22
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
קַדְּשׁ֤וּ prepare H6942
קַדְּשׁ֤וּ prepare
Strong's: H6942
Word #: 7 of 22
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
עָלֶ֙יהָ֙ H5921
עָלֶ֙יהָ֙
Strong's: H5921
Word #: 8 of 22
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
גּוֹיִ֔ם among the nations H1471
גּוֹיִ֔ם among the nations
Strong's: H1471
Word #: 9 of 22
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
הַשְׁמִ֧יעוּ against her call together H8085
הַשְׁמִ֧יעוּ against her call together
Strong's: H8085
Word #: 10 of 22
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
עָלֶ֛יהָ H5921
עָלֶ֛יהָ
Strong's: H5921
Word #: 11 of 22
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מַמְלְכ֥וֹת against her the kingdoms H4467
מַמְלְכ֥וֹת against her the kingdoms
Strong's: H4467
Word #: 12 of 22
dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)
אֲרָרַ֖ט of Ararat H780
אֲרָרַ֖ט of Ararat
Strong's: H780
Word #: 13 of 22
ararat (or rather armenia)
מִנִּ֣י Minni H4508
מִנִּ֣י Minni
Strong's: H4508
Word #: 14 of 22
minni, an armenian province
וְאַשְׁכְּנָ֑ז and Ashchenaz H813
וְאַשְׁכְּנָ֑ז and Ashchenaz
Strong's: H813
Word #: 15 of 22
ashkenaz, a japhethite, also his descendants
פִּקְד֤וּ appoint H6485
פִּקְד֤וּ appoint
Strong's: H6485
Word #: 16 of 22
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
עָלֶ֙יהָ֙ H5921
עָלֶ֙יהָ֙
Strong's: H5921
Word #: 17 of 22
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
טִפְסָ֔ר a captain H2951
טִפְסָ֔ר a captain
Strong's: H2951
Word #: 18 of 22
a military governor
הַֽעֲלוּ to come up H5927
הַֽעֲלוּ to come up
Strong's: H5927
Word #: 19 of 22
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
ס֖וּס against her cause the horses H5483
ס֖וּס against her cause the horses
Strong's: H5483
Word #: 20 of 22
a horse (as leaping)
כְּיֶ֥לֶק caterpillers H3218
כְּיֶ֥לֶק caterpillers
Strong's: H3218
Word #: 21 of 22
a devourer; specifically, the young locust
סָמָֽר׃ as the rough H5569
סָמָֽר׃ as the rough
Strong's: H5569
Word #: 22 of 22
bristling, i.e., shaggy

Analysis & Commentary

Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers—God summons a multinational coalition to execute judgment on Babylon. The "standard" (nes, נֵס) was a military rallying flag; the trumpet (shophar, שׁוֹפָר) signaled war. This divine call to arms demonstrates God's sovereignty over nations—He orchestrates their military movements to fulfill His purposes.

The kingdoms named—Ararat (Armenia), Minni (Manneans south of Lake Urmia), and Ashchenaz (Scythians)—were northern peoples incorporated into the Median and Persian empires. Their mention shows prophetic precision: these specific peoples would participate in Babylon's conquest under Cyrus. The term "captain" (tipsar, טִפְסָר) is actually an Akkadian loanword meaning "tablet-writer" or "recruiting officer"—someone who musters troops.

The simile "horses...as the rough caterpillers" (yelek samer, יֶלֶק סָמָר) refers to bristling locusts in their most destructive stage. Joel 1-2 uses locust imagery for invading armies; Jeremiah applies it to the Medo-Persian cavalry that would swarm Babylon. The imagery emphasizes overwhelming numbers and unstoppable advance.

Historical Context

Cyrus the Great unified the Median and Persian kingdoms (550 BCE), incorporating northern territories including Ararat (Urartu/Armenia), Minni (Mannai), and Scythian tribes. His 539 BCE campaign against Babylon was indeed a multinational coalition exactly as prophesied.

The Nabonidus Chronicle and Cyrus Cylinder describe the conquest. Babylon's last king, Nabonidus, had alienated subject peoples through religious policies, and many welcomed Cyrus as liberator. The Persian cavalry was legendary—Herodotus describes their numbers and effectiveness. The prophecy's specific mention of these northern kingdoms, given decades before Babylon's fall, demonstrates divine foreknowledge. Jeremiah couldn't have known through natural means which specific coalition would conquer Babylon—only God knew.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People