Jeremiah 49:9

Authorized King James Version

PDF

If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.

Original Language Analysis

אִם H518
אִם
Strong's: H518
Word #: 1 of 12
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
בֹּֽצְרִים֙ If grapegatherers H1219
בֹּֽצְרִים֙ If grapegatherers
Strong's: H1219
Word #: 2 of 12
to gather grapes; also to be isolated (i.e., inaccessible by height or fortification)
בָּ֣אוּ come H935
בָּ֣אוּ come
Strong's: H935
Word #: 3 of 12
to go or come (in a wide variety of applications)
לָ֔ךְ H0
לָ֔ךְ
Strong's: H0
Word #: 4 of 12
לֹ֥א H3808
לֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 5 of 12
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַשְׁאִ֖רוּ to thee would they not leave H7604
יַשְׁאִ֖רוּ to thee would they not leave
Strong's: H7604
Word #: 6 of 12
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
עֽוֹלֵל֑וֹת some gleaning grapes H5955
עֽוֹלֵל֑וֹת some gleaning grapes
Strong's: H5955
Word #: 7 of 12
only in plural gleanings; by extension gleaning-time
אִם H518
אִם
Strong's: H518
Word #: 8 of 12
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
גַּנָּבִ֥ים if thieves H1590
גַּנָּבִ֥ים if thieves
Strong's: H1590
Word #: 9 of 12
a stealer
בַּלַּ֖יְלָה by night H3915
בַּלַּ֖יְלָה by night
Strong's: H3915
Word #: 10 of 12
properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
הִשְׁחִ֥יתוּ they will destroy H7843
הִשְׁחִ֥יתוּ they will destroy
Strong's: H7843
Word #: 11 of 12
to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
דַיָּֽם׃ till they have enough H1767
דַיָּֽם׃ till they have enough
Strong's: H1767
Word #: 12 of 12
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases

Analysis & Commentary

If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? This rhetorical question uses agricultural imagery to emphasize the totality of Edom's coming destruction. Normal grape harvesters (botserim, בֹּצְרִים) leave gleanings ('olelot, עֹלֵלוֹת)—the remnant grapes for the poor (Leviticus 19:10, Deuteronomy 24:21). Even thieves take only what they need and can carry. But Edom's judgment will be complete—no remnant, no survivors, no recovery.

If thieves by night, they will destroy till they have enough. The Hebrew shavitu (שָׁבִיתוּ) means to ruin or destroy, while dayyam (דַּיָּם, enough) indicates thieves stop when satisfied. The contrast is stark: human plunderers show restraint; divine judgment is thorough. This echoes Obadiah 5, which uses nearly identical language in prophesying Edom's destruction.

The imagery teaches that God's judgment, when fully executed, surpasses human devastation. While invaders leave survivors to rebuild, God's decreed judgment on Edom would be final. This didn't mean immediate genocide but the nation's eventual, complete disappearance from history—a fate that materialized over subsequent centuries.

Historical Context

Ancient Near Eastern warfare typically left some population to work the land and pay tribute. The gleaning laws in Israel's Torah ensured provision for the vulnerable. But Edom's judgment would exceed normal conquest patterns. After Nebuchadnezzar's campaigns, the Nabataeans displaced the Edomites, who migrated into southern Judea (becoming 'Idumeans'). By the Roman period, Edom as a distinct nation had vanished. The Herodian dynasty (Idumean converts to Judaism) represented Edom's final appearance in biblical history, ending with Jerusalem's destruction in 70 AD. Unlike Israel, which survived exile with preserved identity, Edom disappeared completely—fulfilling the imagery of total devastation without remnant.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People