For was not Israel a derision unto thee? (הֲלוֹא הַשְּׂחֹק הָיָה לְךָ יִשְׂרָאֵל)—God charges Moab with mocking Israel. The word sechoq (שְׂחֹק) means laughter, scorn, derision—the contemptuous mockery one enemy levels at another's downfall. Was he found among thieves? This rhetorical question implies Israel did nothing to deserve Moab's scorn—they weren't caught in criminal activity justifying such treatment. Yet Moab rejoiced at Israel's exile and suffering (Ezekiel 25:8).
For since thou spakest of him, thou skippedst for joy (כִּי־מִדֵּי דְבָרֶיךָ בּוֹ תִּתְנוֹדָד). The Hebrew nud (נוּד) means to shake oneself, to dance or leap—depicting Moab's gleeful celebration whenever Israel was mentioned. This reveals the deep-seated enmity between these nations descended from Abraham's family (Moab through Lot, Genesis 19:37). God's principle holds: those who curse Abraham's seed will themselves be cursed (Genesis 12:3). Moab's mockery of afflicted Israel brought divine judgment.
Historical Context
Moab and Israel shared ancestry through Abraham but became bitter enemies. Moab refused Israel passage during the exodus (Numbers 22-24) and later oppressed them (Judges 3:12-14). By Jeremiah's time (circa 605-585 BC), Moab apparently gloated over Judah's Babylonian exile. This violated God's covenant with Abraham—blessing his descendants brings blessing, cursing them brings cursing. The prophets consistently condemned nations that rejoiced at Israel's calamity (Ezekiel 25:8, Amos 1:13-15, Obadiah 1:12).
Questions for Reflection
How does God's judgment on Moab for mocking Israel demonstrate His faithfulness to covenant promises even when Israel is under discipline?
What warning does this verse give about rejoicing in others' misfortune, even when they are experiencing deserved consequences?
How should Christians respond when those hostile to the church experience hardship—does this passage inform our posture?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
For was not Israel a derision unto thee? (הֲלוֹא הַשְּׂחֹק הָיָה לְךָ יִשְׂרָאֵל)—God charges Moab with mocking Israel. The word sechoq (שְׂחֹק) means laughter, scorn, derision—the contemptuous mockery one enemy levels at another's downfall. Was he found among thieves? This rhetorical question implies Israel did nothing to deserve Moab's scorn—they weren't caught in criminal activity justifying such treatment. Yet Moab rejoiced at Israel's exile and suffering (Ezekiel 25:8).
For since thou spakest of him, thou skippedst for joy (כִּי־מִדֵּי דְבָרֶיךָ בּוֹ תִּתְנוֹדָד). The Hebrew nud (נוּד) means to shake oneself, to dance or leap—depicting Moab's gleeful celebration whenever Israel was mentioned. This reveals the deep-seated enmity between these nations descended from Abraham's family (Moab through Lot, Genesis 19:37). God's principle holds: those who curse Abraham's seed will themselves be cursed (Genesis 12:3). Moab's mockery of afflicted Israel brought divine judgment.