Jeremiah 44:15

Authorized King James Version

Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,

Word-by-Word Analysis
#1
וַיַּעֲנ֣וּ
answered
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
#2
אֶֽת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
יִרְמְיָ֗הוּ
Jeremiah
jirmejah, the name of eight or nine israelites
#4
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
הָאֲנָשִׁ֤ים
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#6
הַיֹּֽדְעִים֙
which knew
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
#7
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#8
מְקַטְּר֤וֹת
had burned incense
to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
#9
הַנָּשִׁ֥ים
and all the women
a woman
#10
לֵאלֹהִ֣ים
gods
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#11
אֲחֵרִ֔ים
unto other
properly, hinder; generally, next, other, etc
#12
וְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#13
הַנָּשִׁ֥ים
and all the women
a woman
#14
הָעֹמְד֖וֹת
that stood by
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
#15
קָהָ֣ל
multitude
assemblage (usually concretely)
#16
גָּד֑וֹל
a great
great (in any sense); hence, older; also insolent
#17
וְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#18
הָעָ֛ם
even all the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#19
הַיֹּשְׁבִ֥ים
that dwelt
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
#20
בְּאֶֽרֶץ
in the land
the earth (at large, or partitively a land)
#21
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#22
בְּפַתְר֥וֹס
in Pathros
pathros, a part of egypt
#23
לֵאמֹֽר׃
saying
to say (used with great latitude)

Analysis

Within the broader context of Jeremiah, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Jeremiah.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People