For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.
As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem—The phrase poured forth (natakh, נָתַךְ) means to pour out like liquid, often used of molten metal (Ezekiel 22:22) or God's wrath (Psalm 69:24, Jeremiah 7:20). God's aph (אַף, anger, lit. 'nostril/nose') and hemah (חֵמָה, fury/wrath, from a root meaning 'heat') were not arbitrary emotions but covenantal responses to persistent rebellion. Jerusalem's destruction (586 BC) was recent, visible evidence of divine judgment—the city lay in ruins, thousands were dead or exiled.
So shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt—The comparison is explicit: identical apostasy brings identical judgment. The remnant witnessed Jerusalem's fate yet chose the same path of disobedience. This demonstrates the principle that observing God's judgment on others should produce repentance, not rebellion (Romans 2:4-5).
The consequences are comprehensive: ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach—four terms describing covenant curses (Deuteronomy 28:37). Alah (אָלָה, execration) means an oath or curse invoked upon oneself; shammah (שַׁמָּה, astonishment) indicates horrified wonder; qelalah (קְלָלָה, curse) is the opposite of blessing; herpah (חֶרְפָּה, reproach) means disgrace or taunt. Together, they picture complete disgrace—a cautionary example cited by others.
Historical Context
Jerusalem's destruction in 586 BC was devastating: the temple burned, walls demolished, population killed or deported, the city left desolate (2 Kings 25:8-21; Lamentations). This was fresh trauma for the remnant, who either witnessed it or heard detailed reports. Jeremiah's warning that Egypt would bring identical judgment proved prophetic. Nebuchadnezzar's later invasion of Egypt (568 BC) fulfilled this literally. The Jewish community in Egypt declined into syncretism (Jeremiah 44:15-19 describes their worship of the Queen of Heaven), provoking continued judgment. By the Persian period, Egypt's Jewish communities had adopted pagan practices, as evidenced by the Elephantine papyri showing a mixed cult. The remnant became proverbial examples of judgment—exactly as prophesied. Their name became associated with rebellion and divine wrath.
Questions for Reflection
How should witnessing God's judgment on others shape our response to His word rather than hardening our hearts?
What does it mean to become 'an execration, astonishment, curse, and reproach,' and how does this fulfill covenant warnings?
Why do we sometimes observe God's judgment yet choose the same path that led to that judgment?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem—The phrase poured forth (natakh, נָתַךְ) means to pour out like liquid, often used of molten metal (Ezekiel 22:22) or God's wrath (Psalm 69:24, Jeremiah 7:20). God's aph (אַף, anger, lit. 'nostril/nose') and hemah (חֵמָה, fury/wrath, from a root meaning 'heat') were not arbitrary emotions but covenantal responses to persistent rebellion. Jerusalem's destruction (586 BC) was recent, visible evidence of divine judgment—the city lay in ruins, thousands were dead or exiled.
So shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt—The comparison is explicit: identical apostasy brings identical judgment. The remnant witnessed Jerusalem's fate yet chose the same path of disobedience. This demonstrates the principle that observing God's judgment on others should produce repentance, not rebellion (Romans 2:4-5).
The consequences are comprehensive: ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach—four terms describing covenant curses (Deuteronomy 28:37). Alah (אָלָה, execration) means an oath or curse invoked upon oneself; shammah (שַׁמָּה, astonishment) indicates horrified wonder; qelalah (קְלָלָה, curse) is the opposite of blessing; herpah (חֶרְפָּה, reproach) means disgrace or taunt. Together, they picture complete disgrace—a cautionary example cited by others.