Jeremiah 32:42

Authorized King James Version

PDF

For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.

Original Language Analysis

כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 1 of 25
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
כֹה֙ H3541
כֹה֙
Strong's: H3541
Word #: 2 of 25
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר For thus saith H559
אָמַ֣ר For thus saith
Strong's: H559
Word #: 3 of 25
to say (used with great latitude)
יְהוָ֔ה the LORD H3068
יְהוָ֔ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 25
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
כַּאֲשֶׁ֤ר H834
כַּאֲשֶׁ֤ר
Strong's: H834
Word #: 5 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
מֵבִ֤יא Like as I have brought H935
מֵבִ֤יא Like as I have brought
Strong's: H935
Word #: 6 of 25
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 7 of 25
near, with or among; often in general, to
הָעָ֣ם upon this people H5971
הָעָ֣ם upon this people
Strong's: H5971
Word #: 8 of 25
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַזֶּ֔ה H2088
הַזֶּ֔ה
Strong's: H2088
Word #: 9 of 25
the masculine demonstrative pronoun, this or that
אֵ֛ת H853
אֵ֛ת
Strong's: H853
Word #: 10 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 11 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָרָעָ֥ה evil H7451
הָרָעָ֥ה evil
Strong's: H7451
Word #: 12 of 25
bad or (as noun) evil (natural or moral)
הַגְּדוֹלָ֖ה all this great H1419
הַגְּדוֹלָ֖ה all this great
Strong's: H1419
Word #: 13 of 25
great (in any sense); hence, older; also insolent
הַזֹּ֑את H2063
הַזֹּ֑את
Strong's: H2063
Word #: 14 of 25
this (often used adverb)
כֵּ֣ן H3651
כֵּ֣ן
Strong's: H3651
Word #: 15 of 25
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
אָנֹכִ֞י H595
אָנֹכִ֞י
Strong's: H595
Word #: 16 of 25
i
מֵבִ֤יא Like as I have brought H935
מֵבִ֤יא Like as I have brought
Strong's: H935
Word #: 17 of 25
to go or come (in a wide variety of applications)
עֲלֵיהֶם֙ H5921
עֲלֵיהֶם֙
Strong's: H5921
Word #: 18 of 25
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 19 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 20 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַטּוֹבָ֔ה upon them all the good H2896
הַטּוֹבָ֔ה upon them all the good
Strong's: H2896
Word #: 21 of 25
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
אֲשֶׁ֥ר H834
אֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 22 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אָנֹכִ֖י H595
אָנֹכִ֖י
Strong's: H595
Word #: 23 of 25
i
דֹּבֵ֥ר that I have promised H1696
דֹּבֵ֥ר that I have promised
Strong's: H1696
Word #: 24 of 25
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עֲלֵיהֶֽם׃ H5921
עֲלֵיהֶֽם׃
Strong's: H5921
Word #: 25 of 25
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

Analysis & Commentary

Like as I have brought all this great evil upon this people (כַּאֲשֶׁר הֵבֵאתִי אֶל־הָעָם הַזֶּה אֵת כָּל־הָרָעָה הַגְּדוֹלָה הַזֹּאת)—God's parallel sovereignty over calamity and restoration. The Hebrew ra'ah gedolah (great evil) refers not to moral evil but catastrophic judgment—the Babylonian conquest and exile. Divine agency is explicit: 'I have brought' (הֵבֵאתִי, he'veti), no passive voice or secondary causation.

So will I bring upon them all the good that I have promised them (כֵּן אָנֹכִי מֵבִיא עֲלֵיהֶם אֶת־כָּל־הַטּוֹבָה אֲשֶׁר אָנֹכִי דֹּבֵר עֲלֵיהֶם)—the same verb bo (bring) governs both judgment and salvation. The emphatic anokhi (I Myself) stresses divine personal commitment. God's faithfulness to His threats guarantees His faithfulness to His promises—the same covenant character produces both. This verse answers Jeremiah's doubt (v. 25) after his symbolic field purchase.

Historical Context

Spoken in 587 BC during Jerusalem's final siege, with Jeremiah imprisoned (vv. 2-3), this promise seemed absurd—yet God commanded him to buy land in Anathoth as prophetic sign-act. The field deed (vv. 9-15) testified to future restoration when buying property appeared financially insane, demonstrating faith's 'substance of things hoped for' (Hebrews 11:1).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People