Isaiah 46:6

Authorized King James Version

PDF

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

Original Language Analysis

הַזָּלִ֤ים They lavish H2107
הַזָּלִ֤ים They lavish
Strong's: H2107
Word #: 1 of 13
probably to shake out, i.e., (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly
זָהָב֙ gold H2091
זָהָב֙ gold
Strong's: H2091
Word #: 2 of 13
gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
מִכִּ֔יס out of the bag H3599
מִכִּ֔יס out of the bag
Strong's: H3599
Word #: 3 of 13
a cup; also a bag for money or weights
וְכֶ֖סֶף silver H3701
וְכֶ֖סֶף silver
Strong's: H3701
Word #: 4 of 13
silver (from its pale color); by implication, money
בַּקָּנֶ֣ה in the balance H7070
בַּקָּנֶ֣ה in the balance
Strong's: H7070
Word #: 5 of 13
a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard)
יִשְׁקֹ֑לוּ and weigh H8254
יִשְׁקֹ֑לוּ and weigh
Strong's: H8254
Word #: 6 of 13
to suspend or poise (especially in trade)
יִשְׂכְּר֤וּ and hire H7936
יִשְׂכְּר֤וּ and hire
Strong's: H7936
Word #: 7 of 13
to hire
צוֹרֵף֙ a goldsmith H6884
צוֹרֵף֙ a goldsmith
Strong's: H6884
Word #: 8 of 13
to fuse (metal), i.e., refine (literally or figuratively)
וְיַעֲשֵׂ֣הוּ and he maketh H6213
וְיַעֲשֵׂ֣הוּ and he maketh
Strong's: H6213
Word #: 9 of 13
to do or make, in the broadest sense and widest application
אֵ֔ל it a god H410
אֵ֔ל it a god
Strong's: H410
Word #: 10 of 13
strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity)
יִסְגְּד֖וּ they fall down H5456
יִסְגְּד֖וּ they fall down
Strong's: H5456
Word #: 11 of 13
to prostrate oneself (in homage)
אַף H637
אַף
Strong's: H637
Word #: 12 of 13
meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ yea they worship H7812
יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ yea they worship
Strong's: H7812
Word #: 13 of 13
to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)

Analysis & Commentary

The absurdity of lavishing gold on a craftsman to 'make it a god' then falling down to worship it exposes sin's irrational madness. The progression (lavish, hire, make, fall down) shows how human effort creates idols that then enslave their creators. This economic critique of idolatry reveals that all false worship involves exchanging true riches (God) for costly counterfeits.

Historical Context

Babylonian goldsmiths were highly skilled artisans, and temple construction employed enormous wealth. Isaiah's contemporary audience would have witnessed elaborate processions of costly images, making this satire particularly pointed.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People