Isaiah 37:17

Authorized King James Version

Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God.

Word-by-Word Analysis
#1
הַטֵּ֨ה
Incline
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
#2
יְהוָ֛ה
O LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אָזְנְךָ֙
thine ear
broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)
#4
וּשְׁמַ֗ע
and hear
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#5
פְּקַ֧ח
open
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
#6
יְהוָ֛ה
O LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#7
עֵינֶ֖ךָ
thine eyes
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#8
וּרְאֵ֑ה
and see
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#9
וּשְׁמַ֗ע
and hear
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#10
אֵ֚ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#11
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#12
דִּבְרֵ֣י
all the words
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
#13
סַנְחֵרִ֔יב
of Sennacherib
sancherib, an assyrian king
#14
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#15
שָׁלַ֔ח
which hath sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#16
לְחָרֵ֖ף
to reproach
to pull off, i.e., (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e., defame;
#17
אֱלֹהִ֥ים
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#18
חָֽי׃
the living
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

Analysis

Within the broader context of Isaiah, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Isaiah.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People