Isaiah 24:4

Authorized King James Version

PDF

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Original Language Analysis

אָבְלָ֤ה mourneth H56
אָבְלָ֤ה mourneth
Strong's: H56
Word #: 1 of 10
to bewail
נָבְלָ֖ה and fadeth away H5034
נָבְלָ֖ה and fadeth away
Strong's: H5034
Word #: 2 of 10
to wilt; generally, to fall away, fail, faint
הָאָֽרֶץ׃ The earth H776
הָאָֽרֶץ׃ The earth
Strong's: H776
Word #: 3 of 10
the earth (at large, or partitively a land)
אֻמְלָ֖לוּ do languish H535
אֻמְלָ֖לוּ do languish
Strong's: H535
Word #: 4 of 10
to droop; by implication to be sick, to mourn
נָבְלָ֖ה and fadeth away H5034
נָבְלָ֖ה and fadeth away
Strong's: H5034
Word #: 5 of 10
to wilt; generally, to fall away, fail, faint
תֵּבֵ֑ל the world H8398
תֵּבֵ֑ל the world
Strong's: H8398
Word #: 6 of 10
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as babylonia,
אֻמְלָ֖לוּ do languish H535
אֻמְלָ֖לוּ do languish
Strong's: H535
Word #: 7 of 10
to droop; by implication to be sick, to mourn
מְר֥וֹם the haughty H4791
מְר֥וֹם the haughty
Strong's: H4791
Word #: 8 of 10
altitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
עַם people H5971
עַם people
Strong's: H5971
Word #: 9 of 10
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הָאָֽרֶץ׃ The earth H776
הָאָֽרֶץ׃ The earth
Strong's: H776
Word #: 10 of 10
the earth (at large, or partitively a land)

Analysis & Commentary

The earth mourneth and fadeth awayabal (אָבַל, "mourn") typically describes human grief but here personifies creation itself lamenting. The verb nabel (נָבֵל, "fade/wither") depicts vegetation dying, echoing the curse after Eden (Gen 3:17-18). Paul develops this in Romans 8:19-22: creation groans under sin's bondage, awaiting redemption. Isaiah envisions cosmic sympathy with humanity's rebellion—sin's consequences transcend human society to afflict the natural order.

The world languisheth uses tebel (תֵּבֵל), meaning the inhabited world, paired with amal (אָמַל, "languish/waste away"). The doubling—ha'aretz (earth/land) and tebel (world)—reinforces universal scope. The haughty people of the earth do languish targets merom am-ha'aretz (מְרוֹם עַם־הָאָרֶץ, "exalted people"), those who elevated themselves through pride. Pride provokes God's judgment (Prov 16:18; Isa 2:11-17); the high are brought low.

Historical Context

Ancient Near Eastern cosmology viewed heaven, earth, and underworld as interconnected realms where divine and human actions had cosmic repercussions. Isaiah's depiction of earth 'mourning' would have resonated with his audience's worldview while elevating it—creation doesn't respond to capricious deities but to humanity's covenant fidelity. The 'haughty people' likely refers to imperial powers (Assyria, later Babylon) whose arrogance brought divine resistance (Isa 10:12-19, 14:12-15, 47:7-11).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People