Isaiah 24:22

Authorized King James Version

PDF

And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

Original Language Analysis

וְאֻסְּפ֨וּ And they shall be gathered together H622
וְאֻסְּפ֨וּ And they shall be gathered together
Strong's: H622
Word #: 1 of 11
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
אֲסֵפָ֤ה are gathered H626
אֲסֵפָ֤ה are gathered
Strong's: H626
Word #: 2 of 11
a collection of people (only adverbial)
אַסִּיר֙ as prisoners H616
אַסִּיר֙ as prisoners
Strong's: H616
Word #: 3 of 11
prisoner
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 4 of 11
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בּ֔וֹר in the pit H953
בּ֔וֹר in the pit
Strong's: H953
Word #: 5 of 11
a pit hole (especially one used as a cistern or a prison)
וְסֻגְּר֖וּ and shall be shut up H5462
וְסֻגְּר֖וּ and shall be shut up
Strong's: H5462
Word #: 6 of 11
to shut up; figuratively, to surrender
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 7 of 11
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מַסְגֵּ֑ר in the prison H4525
מַסְגֵּ֑ר in the prison
Strong's: H4525
Word #: 8 of 11
a fastener, i.e., (of a person) a smith, (of a thing) a prison
וּמֵרֹ֥ב and after many H7230
וּמֵרֹ֥ב and after many
Strong's: H7230
Word #: 9 of 11
abundance (in any respect)
יָמִ֖ים days H3117
יָמִ֖ים days
Strong's: H3117
Word #: 10 of 11
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
יִפָּקֵֽדוּ׃ shall they be visited H6485
יִפָּקֵֽדוּ׃ shall they be visited
Strong's: H6485
Word #: 11 of 11
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc

Analysis & Commentary

They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit (וְאֻסְּפוּ אֲסֵפָה אַסִּיר עַל־בּוֹר)—The verb asap (gather) intensified with cognate noun asephah (gathering) emphasizes comprehensive roundup. These rebellious powers, both spiritual and human, are gathered as asir (prisoners) into a bor (pit, dungeon, cistern). And shall be shut up in the prison (וְסֻגְּרוּ עַל־מַסְגֵּר)—The verb sagar (shut, close) with noun masger (prison, enclosure) creates wordplay: shut shut, imprisoned in prison. The redundancy emphasizes inescapable confinement.

After many days shall they be visited (וּמֵרֹב יָמִים יִפָּקֵדוּ)—The verb paqad here likely means 'punished' or 'reckoned with' rather than 'released.' After rov yamim (many days, abundance of days), final judgment comes. This may refer to the 'thousand years' of Revelation 20:2-3 when Satan is bound, then released for final rebellion before ultimate judgment (20:7-10). Alternatively, it describes the waiting period between death and final judgment (Revelation 20:5, 12-13). Either way, the passage teaches that judgment has stages: initial confinement, waiting period, final reckoning. Justice delayed is not justice denied—God's timing is purposeful, not procrastinating.

Historical Context

Ancient prisons were often cisterns or underground pits. Joseph was thrown into a pit (Genesis 37:24); Jeremiah into a dungeon cistern (Jeremiah 38:6). These became metaphors for death, Sheol, and eschatological imprisonment. Jewish apocalyptic writings describe rebellious angels imprisoned until final judgment (1 Enoch 10:12-13; 2 Peter 2:4; Jude 6), influencing Christian eschatology.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People