Isaiah 23:9

Authorized King James Version

PDF

The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.

Original Language Analysis

יְהוָ֥ה The LORD H3068
יְהוָ֥ה The LORD
Strong's: H3068
Word #: 1 of 11
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
צְבָא֖וֹת of hosts H6635
צְבָא֖וֹת of hosts
Strong's: H6635
Word #: 2 of 11
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
יְעָצָ֑הּ hath purposed H3289
יְעָצָ֑הּ hath purposed
Strong's: H3289
Word #: 3 of 11
to advise; reflexively, to deliberate or resolve
לְחַלֵּל֙ it to stain H2490
לְחַלֵּל֙ it to stain
Strong's: H2490
Word #: 4 of 11
properly, to bore, i.e., (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin
גְּא֣וֹן the pride H1347
גְּא֣וֹן the pride
Strong's: H1347
Word #: 5 of 11
the same as h1346
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 6 of 11
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
צְבִ֔י of all glory H6643
צְבִ֔י of all glory
Strong's: H6643
Word #: 7 of 11
a gazelle (as beautiful)
לְהָקֵ֖ל and to bring into contempt H7043
לְהָקֵ֖ל and to bring into contempt
Strong's: H7043
Word #: 8 of 11
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 9 of 11
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
נִכְבַּדֵּי all the honourable H3513
נִכְבַּדֵּי all the honourable
Strong's: H3513
Word #: 10 of 11
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
אָֽרֶץ׃ of the earth H776
אָֽרֶץ׃ of the earth
Strong's: H776
Word #: 11 of 11
the earth (at large, or partitively a land)

Analysis & Commentary

The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory—This verse crystallizes the theological center of Isaiah 23. The phrase ga'on kol-tsevi (pride of all beauty/glory) encompasses not only Tyre but all human glory. God's stated purpose (ya'atsah, purposed/counseled) involves lechallel (to profane, pollute, defile)—the same verb used for desecrating holy things. Human glory, however magnificent, is profaned in comparison to divine holiness.

To bring into contempt all the honourable of the earth (לְהָקֵל כָּל־נִכְבַּדֵּי־אָרֶץ)—The verb lehakel means to make light, trivial, or contemptible. The nobles of earth (nikbadey-arets), those 'heavy' with honor, are made 'light'—worthless. This divine reversal inverts human value systems: what earth honors, heaven condemns; what humans esteem, God despises. Paul echoes this in 1 Corinthians 1:27-29: God chooses foolish things to shame the wise, weak things to shame the strong, 'so that no flesh should glory in His presence.' Tyre's judgment illustrates God's cosmic program to humble all pride before His throne.

Historical Context

The ancient Near East operated on honor-shame culture where social status determined worth. Phoenician merchants had achieved the ultimate goal: wealth bringing honor. God's judgment directly attacked this value system, demonstrating that earthly honor systems are meaningless before divine holiness. The cross ultimately accomplished this: the King of Glory crucified as a criminal.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People