Haggai 2:3

Authorized King James Version

PDF

Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?

Original Language Analysis

מִ֤י H4310
מִ֤י
Strong's: H4310
Word #: 1 of 19
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
בָכֶם֙ H0
בָכֶם֙
Strong's: H0
Word #: 2 of 19
הַנִּשְׁאָ֔ר Who is left H7604
הַנִּשְׁאָ֔ר Who is left
Strong's: H7604
Word #: 3 of 19
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
אֲשֶׁ֤ר H834
אֲשֶׁ֤ר
Strong's: H834
Word #: 4 of 19
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
רֹאִ֤ים among you that saw H7200
רֹאִ֤ים among you that saw
Strong's: H7200
Word #: 5 of 19
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 6 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַבַּ֣יִת this house H1004
הַבַּ֣יִת this house
Strong's: H1004
Word #: 7 of 19
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
הַזֶּ֔ה H2088
הַזֶּ֔ה
Strong's: H2088
Word #: 8 of 19
the masculine demonstrative pronoun, this or that
בִּכְבוֹד֖וֹ glory H3519
בִּכְבוֹד֖וֹ glory
Strong's: H3519
Word #: 9 of 19
properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
הָרִאשׁ֑וֹן in her first H7223
הָרִאשׁ֑וֹן in her first
Strong's: H7223
Word #: 10 of 19
first, in place, time or rank (as adjective or noun)
וּמָ֨ה H4100
וּמָ֨ה
Strong's: H4100
Word #: 11 of 19
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אַתֶּ֜ם H859
אַתֶּ֜ם
Strong's: H859
Word #: 12 of 19
thou and thee, or (plural) ye and you
רֹאִ֤ים among you that saw H7200
רֹאִ֤ים among you that saw
Strong's: H7200
Word #: 13 of 19
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֹתוֹ֙ H853
אֹתוֹ֙
Strong's: H853
Word #: 14 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַ֔תָּה H6258
עַ֔תָּה
Strong's: H6258
Word #: 15 of 19
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
הֲל֥וֹא H3808
הֲל֥וֹא
Strong's: H3808
Word #: 16 of 19
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
כָמֹ֛הוּ in comparison H3644
כָמֹ֛הוּ in comparison
Strong's: H3644
Word #: 17 of 19
as, thus, so
כְּאַ֖יִן H369
כְּאַ֖יִן
Strong's: H369
Word #: 18 of 19
a nonentity; generally used as a negative particle
בְּעֵינֵיכֶֽם׃ it now is it not in your eyes H5869
בְּעֵינֵיכֶֽם׃ it now is it not in your eyes
Strong's: H5869
Word #: 19 of 19
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Analysis & Commentary

Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?—God acknowledges the painful reality of comparison. Some older Israelites remembered Solomon's temple—destroyed 66 years earlier (586 BC)—and this new structure seemed pitiful by comparison. The rhetorical questions don't deny their assessment but invite honest recognition of disappointment.

"This house in her first glory" (הַבַּיִת הַזֶּה בִּכְבוֹדוֹ הָרִאשׁוֹן/habayit hazeh bikhvodo harishon)—the Hebrew "glory" (כָּבוֹד/kavod) means weight, heaviness, splendor. Solomon's temple was overlaid with gold, filled with treasures from David's conquests, and featured the Ark of the Covenant in the Holy of Holies. At its dedication, God's glory-cloud filled the temple so intensely that priests couldn't minister (1 Kings 8:10-11). None of this grandeur characterized the second temple.

"Is it not in your eyes in comparison of it as nothing?" (הֲלוֹא כָמֹהוּ כְאַיִן בְּעֵינֵיכֶם/halo khamohu khe'ayin be'eineikhem)—literally "is it not like nothing in your eyes?" God validates their perception while preparing to reframe it. The danger of comparison is that it breeds either pride (when we compare favorably) or despair (when we fall short). The people's discouragement threatened to paralyze the work.

Yet God's question contains implicit rebuke: they were measuring glory by outward appearance rather than God's presence. Later, Jesus would challenge similar thinking: "Something greater than the temple is here" (Matthew 12:6). The incarnate Son of God standing in the second temple constituted infinitely greater glory than Solomon's gold and cedar. God was redirecting their focus from architectural impressiveness to covenantal faithfulness and messianic hope.

Historical Context

Those who remembered Solomon's temple would have been at least 70+ years old, having been children or young adults when Jerusalem fell in 586 BC. Their weeping when the foundation was laid (Ezra 3:12-13) reflected both grief over what was lost and disappointment with what seemed a poor replacement. Solomon's temple had taken 7 years to build with unlimited resources, 150,000+ laborers, and treasuries filled from conquest and trade.

The second temple was built by a small, struggling community with limited resources, no Ark of the Covenant, no Urim and Thummim, no sacred fire, and according to Jewish tradition, no Shekinah glory. The Talmud lists five things missing from the second temple that were present in Solomon's. Yet God's promise (verse 9) declared this house would surpass the former in glory—a promise fulfilled not through architecture but through the Messiah's presence.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics