Galatians 4:21

Authorized King James Version

PDF

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Original Language Analysis

Λέγετέ Tell G3004
Λέγετέ Tell
Strong's: G3004
Word #: 1 of 11
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
μοι me G3427
μοι me
Strong's: G3427
Word #: 2 of 11
to me
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 3 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὑπὸ under G5259
ὑπὸ under
Strong's: G5259
Word #: 4 of 11
under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
νόμον the law G3551
νόμον the law
Strong's: G3551
Word #: 5 of 11
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
θέλοντες ye that desire G2309
θέλοντες ye that desire
Strong's: G2309
Word #: 6 of 11
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
εἶναι to be G1511
εἶναι to be
Strong's: G1511
Word #: 7 of 11
to exist
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 8 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νόμον the law G3551
νόμον the law
Strong's: G3551
Word #: 9 of 11
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 10 of 11
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἀκούετε do ye G191
ἀκούετε do ye
Strong's: G191
Word #: 11 of 11
to hear (in various senses)

Analysis & Commentary

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law? Paul launches into allegory using Scripture. "Tell me" (legete moi, λέγετέ μοι)—answer me, respond. "Ye that desire to be under the law" (hoi hypo nomon thelontes einai, οἱ ὑπὸ νόμον θέλοντες εἶναι)—those wanting to live under law's jurisdiction and authority. They desire law-based relationship with God. Paul challenges: you want law? Let's examine what law teaches!

"Do ye not hear the law?" (ton nomon ouk akouete, τὸν νόμον οὐκ ἀκούετε)—don't you listen to the law? "Hear" (akouō) means both physical hearing and understanding, heeding. "The law" (ton nomon) can mean the Pentateuch broadly or specific Torah texts. Paul will use Genesis (part of Torah) to demonstrate that law itself teaches salvation by promise through faith, not by works. This is master rhetorical move: using the Judaizers' authority (Torah) to demolish their position. If you properly understand Torah, you'll see it points to Christ and faith, not to circumcision and works-righteousness.

Historical Context

"The law" in Jewish usage could mean the entire Pentateuch (Genesis-Deuteronomy), not just commandments. Paul will cite Genesis 16-21 (Sarah and Hagar narrative) to prove his point. Jewish interpretive tradition included allegorical and typological reading alongside literal meaning. Paul employs this method, seeing in the historical Sarah-Hagar story a theological allegory of two covenants. His audience, influenced by Judaizers who claimed Torah authority, must reckon with Paul's Torah-based argument against their position.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics