Ezra 5:7

Authorized King James Version

PDF

They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.

Original Language Analysis

פִּתְגָמָ֖א a letter H6600
פִּתְגָמָ֖א a letter
Strong's: H6600
Word #: 1 of 10
a word, answer, letter or decree
שְׁלַ֣חוּ They sent H7972
שְׁלַ֣חוּ They sent
Strong's: H7972
Word #: 2 of 10
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
עֲל֑וֹהִי unto H5922
עֲל֑וֹהִי unto
Strong's: H5922
Word #: 3 of 10
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
וְכִדְנָה֙ thus H1836
וְכִדְנָה֙ thus
Strong's: H1836
Word #: 4 of 10
this
כְּתִ֣יב was written H3790
כְּתִ֣יב was written
Strong's: H3790
Word #: 5 of 10
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
בְּגַוֵּ֔הּ him wherein H1459
בְּגַוֵּ֔הּ him wherein
Strong's: H1459
Word #: 6 of 10
the middle
לְדָֽרְיָ֥וֶשׁ Unto Darius H1868
לְדָֽרְיָ֥וֶשׁ Unto Darius
Strong's: H1868
Word #: 7 of 10
darejavesh, a title (rather than name) of several persian kings
מַלְכָּ֖א the king H4430
מַלְכָּ֖א the king
Strong's: H4430
Word #: 8 of 10
a king
שְׁלָמָ֥א peace H8001
שְׁלָמָ֥א peace
Strong's: H8001
Word #: 9 of 10
prosperity
כֹֽלָּא׃ all H3606
כֹֽלָּא׃ all
Strong's: H3606
Word #: 10 of 10
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

Analysis & Commentary

The letter's salutation "Unto Darius the king, all peace" employs the Aramaic greeting shelama kolla (complete peace). This formal diplomatic opening expressed loyalty and proper respect for royal authority. The greeting mirrors formulas found in other ancient Near Eastern correspondence and establishes the letter's official nature.

The brief salutation contrasts with the detailed report that follows, demonstrating professional efficiency in imperial communication. Persian administration valued concise, factual reporting. The respectful tone indicates Tatnai was not necessarily hostile to the Jews but dutifully fulfilling his administrative obligations.

Historical Context

The Aramaic formula "all peace" appears in other Persian-period documents, including the Elephantine papyri from Egypt and various administrative texts. Standard diplomatic protocol required such greetings to acknowledge royal authority. The letter format—sender identification, greeting, report body, and concluding request—follows consistent patterns found throughout the Persian Empire's extensive bureaucratic correspondence.

Questions for Reflection