Ezra 4:17

Authorized King James Version

PDF

Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

Original Language Analysis

פִּתְגָמָ֞א an answer H6600
פִּתְגָמָ֞א an answer
Strong's: H6600
Word #: 1 of 19
a word, answer, letter or decree
שְׁלַ֣ח Then sent H7972
שְׁלַ֣ח Then sent
Strong's: H7972
Word #: 2 of 19
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
מַלְכָּ֗א the king H4430
מַלְכָּ֗א the king
Strong's: H4430
Word #: 3 of 19
a king
עַל unto H5922
עַל unto
Strong's: H5922
Word #: 4 of 19
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
רְח֤וּם Rehum H7348
רְח֤וּם Rehum
Strong's: H7348
Word #: 5 of 19
rechum, the name of a persian
בְּעֵל the chancellor H1169
בְּעֵל the chancellor
Strong's: H1169
Word #: 6 of 19
a master; hence, a husband
טְעֵם֙ H2942
טְעֵם֙
Strong's: H2942
Word #: 7 of 19
properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively)
וְשִׁמְשַׁ֣י and to Shimshai H8124
וְשִׁמְשַׁ֣י and to Shimshai
Strong's: H8124
Word #: 8 of 19
shimshai, a samaritan
סָֽפְרָ֔א the scribe H5613
סָֽפְרָ֔א the scribe
Strong's: H5613
Word #: 9 of 19
a scribe (secular or sacred)
וּשְׁאָ֧ר and to the rest H7606
וּשְׁאָ֧ר and to the rest
Strong's: H7606
Word #: 10 of 19
a remainder
כְּנָוָ֣תְה֔וֹן of their companions H3675
כְּנָוָ֣תְה֔וֹן of their companions
Strong's: H3675
Word #: 11 of 19
a colleague (as having the same title)
דִּ֥י H1768
דִּ֥י
Strong's: H1768
Word #: 12 of 19
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
יָֽתְבִ֖ין that dwell H3488
יָֽתְבִ֖ין that dwell
Strong's: H3488
Word #: 13 of 19
to sit or dwell
בְּשָֽׁמְרָ֑יִן in Samaria H8115
בְּשָֽׁמְרָ֑יִן in Samaria
Strong's: H8115
Word #: 14 of 19
shomrain, a place in palestine
וּשְׁאָ֧ר and to the rest H7606
וּשְׁאָ֧ר and to the rest
Strong's: H7606
Word #: 15 of 19
a remainder
עֲבַֽר beyond H5675
עֲבַֽר beyond
Strong's: H5675
Word #: 16 of 19
properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
נַהֲרָ֛ה the river H5103
נַהֲרָ֛ה the river
Strong's: H5103
Word #: 17 of 19
a river, especially the euphrates
שְׁלָ֖ם Peace H8001
שְׁלָ֖ם Peace
Strong's: H8001
Word #: 18 of 19
prosperity
וּכְעֶֽת׃ and at such a time H3706
וּכְעֶֽת׃ and at such a time
Strong's: H3706
Word #: 19 of 19
thus (only in the formula 'and so forth')

Analysis & Commentary

Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time. Artaxerxes' response demonstrates royal protocol. The formal address to Rehum, Shimshai, and their coalition mirrors the letter's opening, acknowledging all signatories. The greeting 'Peace' (shlam, שְׁלָם) was standard but also ironic—this letter would disrupt peace by authorizing forceful action against Jewish rebuilding. 'At such a time' completes the epistolary formula.

The king's reply to provincial officials shows Persian administrative efficiency. The response came quickly, suggesting the accusations received serious attention. Ancient communication systems, while slower than modern technology, enabled relatively rapid correspondence between provincial governors and the imperial court. This infrastructure served both divine purposes (enabling Cyrus's decree, Darius's confirmation) and opposition (allowing enemies to manipulate imperial policy).

Theologically, this verse reminds us that earthly authority structures operate according to their own logic and procedures, sometimes advancing God's purposes and sometimes hindering them. Believers navigate complex reality where the same governmental systems can protect religious freedom (as under Cyrus) or restrict it (as here under Artaxerxes). God remains sovereign over all, using even opposition to accomplish ultimate purposes.

Historical Context

Persian royal correspondence followed elaborate conventions. The king's scribes drafted responses that balanced imperial dignity with appropriate acknowledgment of provincial officials. Reply speed varied depending on message urgency and imperial schedule. This response came relatively quickly, suggesting Artaxerxes viewed the accusations as serious.

The mention of Samaria highlights that region's role as opposition center. Samaria had been Israel's northern capital but now housed a mixed, largely non-Jewish population hostile to Judean restoration. The Samaritan schism that fully developed by New Testament times had roots in this post-exilic period when Samaritans and Jews became increasingly antagonistic over temple location, legitimate priesthood, and covenant identity.

Archaeological evidence shows Persian administrative centers in Samaria during this period. The region's economic and political importance exceeded Judah's, giving Samaritan officials leverage with Persian authorities. This power imbalance partly explains how opposition successfully manipulated imperial policy against the weaker Judean community.

Questions for Reflection