Ezra 10:2

Authorized King James Version

And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיַּעַן֩
answered
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
#2
שְׁכַנְיָ֨ה
And Shechaniah
shekanjah, the name of nine israelites
#3
מִבְּנֵ֤י
one of the sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#4
יְחִיאֵ֜ל
of Jehiel
jechiel (or jechavel), the name of eight israelites
#5
מִבְּנֵ֤י
one of the sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#6
עֵולָם֙
of Elam
elam, a son of shem and his descendants, with their country; also of six israelites
#7
וַיֹּ֣אמֶר
and said
to say (used with great latitude)
#8
לְעֶזְרָ֔א
unto Ezra
ezra, an israelite
#9
אֲנַ֙חְנוּ֙
we
#10
מָעַ֣לְנוּ
We have trespassed
properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e., treacherously
#11
בֵֽאלֹהֵ֔ינוּ
against our God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#12
וַנֹּ֛שֶׁב
and have taken
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
#13
נָשִׁ֥ים
wives
a woman
#14
נָכְרִיּ֖וֹת
strange
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)
#15
מֵֽעַמֵּ֣י
of the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#16
הָאָ֑רֶץ
of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#17
וְעַתָּ֛ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#18
יֵשׁ
yet now there is
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
#19
מִקְוֶ֥ה
hope
something waited for, i.e., a collection, i.e., (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove
#20
לְיִשְׂרָאֵ֖ל
in Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#21
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#22
זֹֽאת׃
this (often used adverb)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing hope contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood hope. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection