Exodus 8:29

Authorized King James Version

And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֣אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
מֹשֶׁ֗ה
And Moses
mosheh, the israelite lawgiver
#3
הִנֵּ֨ה
lo!
#4
אָֽנֹכִ֜י
i
#5
יוֹצֵ֤א
Behold I go out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#6
מֵֽעִמָּךְ֙
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#7
וְהַעְתַּרְתִּ֣י
from thee and I will intreat
to burn incense in worship, i.e., intercede (reciprocally, listen to prayer)
#8
אֶל
near, with or among; often in general, to
#9
לַֽיהוָֽה׃
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#10
וְסָ֣ר
of flies may depart
to turn off (literally or figuratively)
#11
הֶֽעָרֹ֗ב
that the swarms
a mosquito (from its swarming)
#12
פַּרְעֹה֙
from Pharaoh
paroh, a general title of egyptian kings
#13
מֵֽעֲבָדָ֥יו
from his servants
a servant
#14
הָעָ֔ם
and from his people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#15
מָחָ֑ר
to morrow
properly, deferred, i.e., the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter
#16
רַ֗ק
but
properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
#17
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#18
יֹסֵ֤ף
any more
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
#19
פַּרְעֹה֙
from Pharaoh
paroh, a general title of egyptian kings
#20
הָתֵ֔ל
deal deceitfully
to deride; by implication, to cheat
#21
לְבִלְתִּי֙
in not
properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
#22
שַׁלַּ֣ח
go
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#23
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#24
הָעָ֔ם
and from his people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#25
לִזְבֹּ֖חַ
to sacrifice
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
#26
לַֽיהוָֽה׃
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis

Within the broader context of Exodus, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Exodus.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Exodus Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources