Exodus 4:20

Authorized King James Version

PDF

And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.

Original Language Analysis

וַיִּקַּ֥ח took H3947
וַיִּקַּ֥ח took
Strong's: H3947
Word #: 1 of 18
to take (in the widest variety of applications)
מֹשֶׁ֛ה And Moses H4872
מֹשֶׁ֛ה And Moses
Strong's: H4872
Word #: 2 of 18
mosheh, the israelite lawgiver
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אִשְׁתּ֣וֹ his wife H802
אִשְׁתּ֣וֹ his wife
Strong's: H802
Word #: 4 of 18
a woman
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 5 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בָּנָ֗יו and his sons H1121
בָּנָ֗יו and his sons
Strong's: H1121
Word #: 6 of 18
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וַיַּרְכִּבֵם֙ and set H7392
וַיַּרְכִּבֵם֙ and set
Strong's: H7392
Word #: 7 of 18
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
עַֽל H5921
עַֽל
Strong's: H5921
Word #: 8 of 18
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַחֲמֹ֔ר them upon an ass H2543
הַחֲמֹ֔ר them upon an ass
Strong's: H2543
Word #: 9 of 18
a male ass (from its dun red)
וַיָּ֖שָׁב and he returned H7725
וַיָּ֖שָׁב and he returned
Strong's: H7725
Word #: 10 of 18
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
אַ֣רְצָה to the land H776
אַ֣רְצָה to the land
Strong's: H776
Word #: 11 of 18
the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרָ֑יִם of Egypt H4714
מִצְרָ֑יִם of Egypt
Strong's: H4714
Word #: 12 of 18
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
וַיִּקַּ֥ח took H3947
וַיִּקַּ֥ח took
Strong's: H3947
Word #: 13 of 18
to take (in the widest variety of applications)
מֹשֶׁ֛ה And Moses H4872
מֹשֶׁ֛ה And Moses
Strong's: H4872
Word #: 14 of 18
mosheh, the israelite lawgiver
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 15 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַטֵּ֥ה the rod H4294
מַטֵּ֥ה the rod
Strong's: H4294
Word #: 16 of 18
a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance),
הָֽאֱלֹהִ֖ים of God H430
הָֽאֱלֹהִ֖ים of God
Strong's: H430
Word #: 17 of 18
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בְּיָדֽוֹ׃ in his hand H3027
בְּיָדֽוֹ׃ in his hand
Strong's: H3027
Word #: 18 of 18
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v

Analysis & Commentary

And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand (וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־אִשְׁתּוֹ וְאֶת־בָּנָיו וַיַּרְכִּבֵם עַל־הַחֲמֹר וַיָּשָׁב אֶל־אֶרֶץ מִצְרָיִם וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־מַטֵּה הָאֱלֹהִים בְּיָדוֹ)—Moses brings his wife and his sons (Zipporah, Gershom, and Eliezer—18:3-4). They travel by ass (donkey)—humble transport. The key phrase: Moses took the rod of God in his hand (מַטֵּה הָאֱלֹהִים, matteh ha'Elohim). What was his shepherd's staff (v. 2) is now the rod of God—consecrated for divine purposes. This rod will execute judgment and salvation, demonstrating that Moses returns not as fugitive refugee but as God's commissioned deliverer. The rod's new designation shows Moses' transformed identity and authority.

Historical Context

The rod of God becomes central to Exodus narrative: bringing plagues (7:17, 20; 9:23; 10:13), parting the Red Sea (14:16), bringing water from rock (17:5-6), and winning battles (17:9). Later tradition called it matteh ha'Elohim, recognizing its unique role in Israel's deliverance. Moses' humble donkey contrasts with Egypt's chariot power—God's power needs no impressive external trappings.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories