Exodus 4:13

Authorized King James Version

PDF

And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

Original Language Analysis

וַיֹּ֖אמֶר And he said H559
וַיֹּ֖אמֶר And he said
Strong's: H559
Word #: 1 of 7
to say (used with great latitude)
בִּ֣י O H994
בִּ֣י O
Strong's: H994
Word #: 2 of 7
oh that!; with leave, or if it please
אֲדֹנָ֑י my Lord H136
אֲדֹנָ֑י my Lord
Strong's: H136
Word #: 3 of 7
the lord (used as a proper name of god only)
תִּשְׁלָֽח׃ of him whom thou wilt send H7971
תִּשְׁלָֽח׃ of him whom thou wilt send
Strong's: H7971
Word #: 4 of 7
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
נָ֖א H4994
נָ֖א
Strong's: H4994
Word #: 5 of 7
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
בְּיַד I pray thee by the hand H3027
בְּיַד I pray thee by the hand
Strong's: H3027
Word #: 6 of 7
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
תִּשְׁלָֽח׃ of him whom thou wilt send H7971
תִּשְׁלָֽח׃ of him whom thou wilt send
Strong's: H7971
Word #: 7 of 7
to send away, for, or out (in a great variety of applications)

Analysis & Commentary

And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send (וַיֹּאמֶר בִּי אֲדֹנָי שְׁלַח־נָא בְּיַד־תִּשְׁלָח)—Moses' ultimate objection: send... by the hand of him whom thou wilt send—essentially, "send anyone but me!" This is no longer legitimate concern about ability but willful resistance. Moses has exhausted objections (credibility, v. 1; eloquence, v. 10) and now simply refuses. The Hebrew phrase (בְּיַד־תִּשְׁלָח, beyad-tishlach) is ambiguous, sometimes interpreted "send by the hand [of someone] you will send [in the future]," possibly alluding prophetically to the coming Messiah. Regardless, Moses' resistance provokes God's anger (v. 14)—patience has limits. God's sovereignty means He'll accomplish His purposes, with or without our enthusiastic cooperation, though He prefers willing servants.

Historical Context

This exchange shows Moses' profound transformation from the impulsive youth who killed the Egyptian (2:12) to the overly cautious shepherd afraid of leadership. Forty years of Midian humbled Moses, but now he needed balance—neither arrogant self-confidence nor paralyzing self-doubt, but God-dependent confidence. God's anger (v. 14) was pedagogical, not vindictive—teaching Moses that calling isn't negotiable.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories