Exodus 38:6
And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
Original Language Analysis
וַיַּ֥עַשׂ
And he made
H6213
וַיַּ֥עַשׂ
And he made
Strong's:
H6213
Word #:
1 of 8
to do or make, in the broadest sense and widest application
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
2 of 8
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַבַּדִּ֖ים
the staves
H905
הַבַּדִּ֖ים
the staves
Strong's:
H905
Word #:
3 of 8
properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
Historical Context
The staves were long enough for multiple bearers to carry the heavy bronze altar. Using bronze overlay rather than gold matched the altar's function and metal, maintaining consistency in materials—practical recognition that gold would be inappropriate for carrying an object associated with blood, fire, and judgment.
Questions for Reflection
- What does bronze-overlay (versus gold) for judgment-tools teach about different preparations for different ministries?
- How does the common base (shittim wood) under different overlays illustrate varied ministries sharing common humanity?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Staves of shittim wood overlaid with bronze (not gold) distinguish this furniture from interior pieces. Bronze-overlay for judgment-tools versus gold-overlay for presence-tools teaches that different ministries require appropriate preparation. Those ministering at the bronze altar (bearing others' judgment) need bronze-character (endurance, strength), while those ministering within (priestly worship) need gold-character (glory, purity). Yet both require the same base: shittim wood (humanity)—all ministry, whether dealing with sin or celebrating holiness, requires genuine humanity clothed in appropriate divine character.