Exodus 23:14

Authorized King James Version

PDF

Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

Original Language Analysis

שָׁלֹ֣שׁ Three H7969
שָׁלֹ֣שׁ Three
Strong's: H7969
Word #: 1 of 5
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
רְגָלִ֔ים times H7272
רְגָלִ֔ים times
Strong's: H7272
Word #: 2 of 5
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
תָּחֹ֥ג thou shalt keep a feast H2287
תָּחֹ֥ג thou shalt keep a feast
Strong's: H2287
Word #: 3 of 5
properly, to move in a circle, i.e., (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy
לִ֖י H0
לִ֖י
Strong's: H0
Word #: 4 of 5
בַּשָּׁנָֽה׃ unto me in the year H8141
בַּשָּׁנָֽה׃ unto me in the year
Strong's: H8141
Word #: 5 of 5
a year (as a revolution of time)

Analysis & Commentary

Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

Israel's festival calendar (Passover, Weeks, Tabernacles) celebrated God's provision and redemption. The appointed times (מוֹעֲדִים, mo'adim) gathered covenant people to remember God's faithfulness and anticipate future fulfillment. Festivals combined worship, rest, and fellowship—integrating spiritual and social life. These celebrations typologically point to Christ: Passover (His sacrifice), Weeks/Pentecost (Spirit's outpouring), Tabernacles (God dwelling with us). Christian worship continues this pattern of remembrance and anticipation.

Historical Context

Ancient Near Eastern religions held seasonal festivals, but Israel's feasts distinctly commemorated historical redemption (exodus) rather than merely agricultural cycles. The festivals reinforced covenant identity across generations.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources