Exodus 23:14
Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Original Language Analysis
שָׁלֹ֣שׁ
Three
H7969
שָׁלֹ֣שׁ
Three
Strong's:
H7969
Word #:
1 of 5
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
רְגָלִ֔ים
times
H7272
רְגָלִ֔ים
times
Strong's:
H7272
Word #:
2 of 5
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
Historical Context
Ancient Near Eastern religions held seasonal festivals, but Israel's feasts distinctly commemorated historical redemption (exodus) rather than merely agricultural cycles. The festivals reinforced covenant identity across generations.
Questions for Reflection
- How does this law reveal God's character—His justice, mercy, or holiness?
- What New Testament principles build upon or fulfill this Old Testament regulation?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Israel's festival calendar (Passover, Weeks, Tabernacles) celebrated God's provision and redemption. The appointed times (מוֹעֲדִים, mo'adim) gathered covenant people to remember God's faithfulness and anticipate future fulfillment. Festivals combined worship, rest, and fellowship—integrating spiritual and social life. These celebrations typologically point to Christ: Passover (His sacrifice), Weeks/Pentecost (Spirit's outpouring), Tabernacles (God dwelling with us). Christian worship continues this pattern of remembrance and anticipation.