Ecclesiastes 1:16

Authorized King James Version

I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

Word-by-Word Analysis
#1
דִּבַּ֨רְתִּי
I communed
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#2
אֲנִ֤י
i
#3
עִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#4
וְלִבִּ֛י
with mine own heart
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
#5
לֵאמֹ֔ר
saying
to say (used with great latitude)
#6
אֲנִ֗י
i
#7
הִנֵּ֨ה
lo!
#8
הִגְדַּ֤לְתִּי
Lo I am come to great estate
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
#9
וְהוֹסַ֙פְתִּי֙
and have gotten
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
#10
חָכְמָ֥ה
more wisdom
wisdom (in a good sense)
#11
עַ֛ל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#12
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#13
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#14
הָיָ֥ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#15
לְפָנַ֖י
than all they that have been before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#16
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#17
יְרוּשָׁלִָ֑ם
me in Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
#18
וְלִבִּ֛י
with mine own heart
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
#19
רָאָ֥ה
experience
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#20
הַרְבֵּ֖ה
had great
to increase (in whatever respect)
#21
חָכְמָ֥ה
more wisdom
wisdom (in a good sense)
#22
וָדָֽעַת׃
and knowledge
knowledge

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing wisdom contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics