Deuteronomy 4:25

Authorized King James Version

When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:

Word-by-Word Analysis
#1
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
תוֹלִ֤יד
When thou shalt beget
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
#3
בָנִ֔ים
and children's
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#4
בָנִ֔ים
and children's
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#5
בָנִ֔ים
and children's
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#6
וְנֽוֹשַׁנְתֶּ֖ם
and ye shall have remained long
properly, to be slack or languid, i.e., (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate
#7
בָּאָ֑רֶץ
in the land
the earth (at large, or partitively a land)
#8
וְהִשְׁחַתֶּ֗ם
and shall corrupt
to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
#9
וַֽעֲשִׂיתֶ֥ם
of any thing and shall do
to do or make, in the broadest sense and widest application
#10
פֶּ֙סֶל֙
a graven image
an idol
#11
תְּמ֣וּנַת
or the likeness
something portioned (i.e., fashioned) out, as a shape, i.e., (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of
#12
כֹּ֔ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#13
וַֽעֲשִׂיתֶ֥ם
of any thing and shall do
to do or make, in the broadest sense and widest application
#14
הָרַ֛ע
evil
bad or (as noun) evil (natural or moral)
#15
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#16
יְהוָֽה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#17
אֱלֹהֶ֖יךָ
thy God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#18
לְהַכְעִיסֽוֹ׃
to provoke him to anger
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant

Analysis

Within the broader context of Deuteronomy, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Deuteronomy.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources