Deuteronomy 3:2

Authorized King James Version

PDF

And the LORD said unto me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.

Original Language Analysis

וַיֹּ֨אמֶר said H559
וַיֹּ֨אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 25
to say (used with great latitude)
יְהוָ֤ה And the LORD H3068
יְהוָ֤ה And the LORD
Strong's: H3068
Word #: 2 of 25
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֵלַי֙ H413
אֵלַי֙
Strong's: H413
Word #: 3 of 25
near, with or among; often in general, to
אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 4 of 25
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּירָ֣א unto me Fear H3372
תִּירָ֣א unto me Fear
Strong's: H3372
Word #: 5 of 25
to fear; morally to revere; causatively to frighten
אֹת֔וֹ H853
אֹת֔וֹ
Strong's: H853
Word #: 6 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 7 of 25
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
בְיָֽדְךָ֞ into thy hand H3027
בְיָֽדְךָ֞ into thy hand
Strong's: H3027
Word #: 8 of 25
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
נָתַ֧תִּי him not for I will deliver H5414
נָתַ֧תִּי him not for I will deliver
Strong's: H5414
Word #: 9 of 25
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֹת֛וֹ H853
אֹת֛וֹ
Strong's: H853
Word #: 10 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 11 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 12 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עַמּ֖וֹ him and all his people H5971
עַמּ֖וֹ him and all his people
Strong's: H5971
Word #: 13 of 25
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 14 of 25
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אַרְצ֑וֹ and his land H776
אַרְצ֑וֹ and his land
Strong's: H776
Word #: 15 of 25
the earth (at large, or partitively a land)
עָשִׂ֗יתָ and thou shalt do H6213
עָשִׂ֗יתָ and thou shalt do
Strong's: H6213
Word #: 16 of 25
to do or make, in the broadest sense and widest application
לּ֔וֹ H0
לּ֔וֹ
Strong's: H0
Word #: 17 of 25
כַּֽאֲשֶׁ֣ר H834
כַּֽאֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 18 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשִׂ֗יתָ and thou shalt do H6213
עָשִׂ֗יתָ and thou shalt do
Strong's: H6213
Word #: 19 of 25
to do or make, in the broadest sense and widest application
לְסִיחֹן֙ unto Sihon H5511
לְסִיחֹן֙ unto Sihon
Strong's: H5511
Word #: 20 of 25
sichon, an amoritish king
מֶ֣לֶךְ king H4428
מֶ֣לֶךְ king
Strong's: H4428
Word #: 21 of 25
a king
הָֽאֱמֹרִ֔י of the Amorites H567
הָֽאֱמֹרִ֔י of the Amorites
Strong's: H567
Word #: 22 of 25
an emorite, one of the canaanitish tribes
אֲשֶׁ֥ר H834
אֲשֶׁ֥ר
Strong's: H834
Word #: 23 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יוֹשֵׁ֖ב which dwelt H3427
יוֹשֵׁ֖ב which dwelt
Strong's: H3427
Word #: 24 of 25
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃ at Heshbon H2809
בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃ at Heshbon
Strong's: H2809
Word #: 25 of 25
cheshbon, a place east of the jordan

Analysis & Commentary

God's encouragement 'Fear him not' addresses the natural intimidation of facing Og, one of the last Rephaim (giants). The promise 'I will deliver him... into thy hand' assures victory before battle, removing uncertainty. Referencing the previous victory over Sihon ('as thou didst unto Sihon') builds faith through remembering God's recent faithfulness. Past victories become fuel for present faith—God's track record encourages trust in His future provision.

Historical Context

Og was described as having an iron bedstead measuring 13.5 feet long (Deuteronomy 3:11), suggesting enormous physical stature. The Rephaim were ancient giant peoples feared throughout the region. Yet size is irrelevant when God promises victory—no enemy is too large for divine power.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources