Deuteronomy 28:66

Authorized King James Version

PDF

And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:

Original Language Analysis

וְהָי֣וּ H1961
וְהָי֣וּ
Strong's: H1961
Word #: 1 of 11
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְּחַיֶּֽיךָ׃ And thy life H2416
בְּחַיֶּֽיךָ׃ And thy life
Strong's: H2416
Word #: 2 of 11
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
תְּלֻאִ֥ים shall hang H8511
תְּלֻאִ֥ים shall hang
Strong's: H8511
Word #: 3 of 11
to suspend; figuratively (through hesitation) to be uncertain; by implication (of mental dependence) to habituate
לְךָ֖ H0
לְךָ֖
Strong's: H0
Word #: 4 of 11
מִנֶּ֑גֶד in doubt before H5048
מִנֶּ֑גֶד in doubt before
Strong's: H5048
Word #: 5 of 11
a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
וּפָֽחַדְתָּ֙ thee and thou shalt fear H6342
וּפָֽחַדְתָּ֙ thee and thou shalt fear
Strong's: H6342
Word #: 6 of 11
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general
לַ֣יְלָה and night H3915
לַ֣יְלָה and night
Strong's: H3915
Word #: 7 of 11
properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
וְיוֹמָ֔ם day H3119
וְיוֹמָ֔ם day
Strong's: H3119
Word #: 8 of 11
daily
וְלֹ֥א H3808
וְלֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 9 of 11
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַֽאֲמִ֖ין and shalt have none assurance H539
תַֽאֲמִ֖ין and shalt have none assurance
Strong's: H539
Word #: 10 of 11
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
בְּחַיֶּֽיךָ׃ And thy life H2416
בְּחַיֶּֽיךָ׃ And thy life
Strong's: H2416
Word #: 11 of 11
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

Analysis & Commentary

And thy life shall hang in doubt before thee—Hebrew wǝhāyû ḥayyeḵā tǝlûʾîm lǝḵā minneḡeḏ (וְהָיוּ חַיֶּיךָ תְּלֻאִים לְךָ מִנֶּגֶד, 'and your life shall be hanging before you') uses the imagery of something suspended by a thread, precarious. And thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life—the phrase wǝlōʾ ṯaʾămîn bǝḥayyeḵā (וְלֹא תַאֲמִין בְּחַיֶּיךָ, 'and you shall not trust/believe in your life') means constant uncertainty about survival.

This verse captures existential dread: life without security, hope, or assurance. The repetition 'day and night' means unceasing anxiety. No moment is safe. The phrase 'none assurance of thy life' is literally 'no faith in your life'—you can't trust you'll survive the day. This became reality for Jews in diaspora, especially under persecution. Every knock at the door could mean death.

Historical Context

During the Holocaust, Jews lived precisely this reality—daily uncertainty about survival, selection for death without warning, life 'hanging by a thread.' Medieval Jews faced similar conditions during pogroms. Even in peacetime exile, antisemitism created perpetual insecurity. This verse became prophetic of the Jewish condition for 2,000 years.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources