Amos 1:13

Authorized King James Version

Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:

Word-by-Word Analysis
#1
כֹּ֚ה
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
#2
אָמַ֣ר
Thus saith
to say (used with great latitude)
#3
יְהוָ֔ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#5
שְׁלֹשָׁה֙
For three
three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice
#6
פִּשְׁעֵ֣י
transgressions
a revolt (national, moral or religious)
#7
בְנֵֽי
of the children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#8
עַמּ֔וֹן
of Ammon
ammon, a son of lot; also his posterity and their country
#9
וְעַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#10
אַרְבָּעָ֖ה
and for four
four
#11
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#12
אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
I will not turn away
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#13
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#14
בִּקְעָם֙
the punishment thereof because they have ripped up
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
#15
הָר֣וֹת
the women with child
pregnant
#16
הַגִּלְעָ֔ד
of Gilead
gilad, a region east of the jordan; also the name of three israelites
#17
לְמַ֖עַן
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
#18
הַרְחִ֥יב
that they might enlarge
to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
#19
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
גְּבוּלָֽם׃
their border
properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Amos. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection