Acts 23:30
And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.
Original Language Analysis
μηνυθείσης
when it was told
G3377
μηνυθείσης
when it was told
Strong's:
G3377
Word #:
1 of 27
to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e., report, declare, intimate
εἰς
for
G1519
εἰς
for
Strong's:
G1519
Word #:
5 of 27
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὸν
G3588
τὸν
Strong's:
G3588
Word #:
6 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μελλείν
G3195
μελλείν
Strong's:
G3195
Word #:
8 of 27
to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili
ὑπὸ
how that
G5259
ὑπὸ
how that
Strong's:
G5259
Word #:
10 of 27
under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
τῶν
G3588
τῶν
Strong's:
G3588
Word #:
11 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἔπεμψα
I sent
G3992
ἔπεμψα
I sent
Strong's:
G3992
Word #:
14 of 27
to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term
πρὸς
to
G4314
πρὸς
to
Strong's:
G4314
Word #:
15 of 27
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
παραγγείλας
and gave commandment
G3853
παραγγείλας
and gave commandment
Strong's:
G3853
Word #:
17 of 27
to transmit a message, i.e., (by implication) to enjoin
καὶ
also
G2532
καὶ
also
Strong's:
G2532
Word #:
18 of 27
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῖς
G3588
τοῖς
Strong's:
G3588
Word #:
19 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατηγόροις
to his accusers
G2725
κατηγόροις
to his accusers
Strong's:
G2725
Word #:
20 of 27
against one in the assembly, i.e., a complainant at law; specially, satan
λέγειν
to say
G3004
λέγειν
to say
Strong's:
G3004
Word #:
21 of 27
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
τὰ
G3588
τὰ
Strong's:
G3588
Word #:
22 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πρὸς
to
G4314
πρὸς
to
Strong's:
G4314
Word #:
23 of 27
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτὸν
him
G846
αὐτὸν
him
Strong's:
G846
Word #:
24 of 27
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Cross References
Acts 24:19Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.Acts 23:20And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly.Acts 23:35I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.Acts 25:16To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.