1 Samuel 14:41

Authorized King James Version

PDF

Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped.

Original Language Analysis

וַיֹּ֣אמֶר said H559
וַיֹּ֣אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 13
to say (used with great latitude)
וְשָׁא֖וּל Therefore Saul H7586
וְשָׁא֖וּל Therefore Saul
Strong's: H7586
Word #: 2 of 13
shaul, the name of an edomite and two israelites
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 3 of 13
near, with or among; often in general, to
יְהוָ֛ה unto the LORD H3068
יְהוָ֛ה unto the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 13
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֥י God H430
אֱלֹהֵ֥י God
Strong's: H430
Word #: 5 of 13
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel H3478
יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel
Strong's: H3478
Word #: 6 of 13
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הָ֣בָה Give H3051
הָ֣בָה Give
Strong's: H3051
Word #: 7 of 13
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
תָמִ֑ים a perfect H8549
תָמִ֑ים a perfect
Strong's: H8549
Word #: 8 of 13
entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
וַיִּלָּכֵ֧ד were taken H3920
וַיִּלָּכֵ֧ד were taken
Strong's: H3920
Word #: 9 of 13
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
יֽוֹנָתָ֛ן and Jonathan H3129
יֽוֹנָתָ֛ן and Jonathan
Strong's: H3129
Word #: 10 of 13
jonathan, the name of ten israelites
וְשָׁא֖וּל Therefore Saul H7586
וְשָׁא֖וּל Therefore Saul
Strong's: H7586
Word #: 11 of 13
shaul, the name of an edomite and two israelites
וְהָעָ֥ם but the people H5971
וְהָעָ֥ם but the people
Strong's: H5971
Word #: 12 of 13
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יָצָֽאוּ׃ escaped H3318
יָצָֽאוּ׃ escaped
Strong's: H3318
Word #: 13 of 13
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim

Analysis & Commentary

Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped.

Saul's prayer for 'a perfect lot' (thummim, connected to the Urim and Thummim) requests divine identification of the guilty party. The lot eliminates the people and 'Saul and Jonathan were taken.' God's answer implicates the royal house. The very oracle Saul sought reveals his own son as the oath-breaker. Divine guidance, properly sought, often reveals uncomfortable truths. Saul receives accurate answer to his question but remains blind to the underlying issue - his rash oath.

Historical Context

The Urim and Thummim were priestly objects used for obtaining divine guidance. The mechanism apparently allowed three outcomes: Urim (no), Thummim (yes), or neither (no answer). Saul's request for 'perfect lot' sought clear divine communication.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources