1 Corinthians 15:10

Authorized King James Version

PDF

But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

Original Language Analysis

χάρις by the grace G5485
χάρις by the grace
Strong's: G5485
Word #: 1 of 32
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 32
but, and, etc
θεοῦ of God G2316
θεοῦ of God
Strong's: G2316
Word #: 3 of 32
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
εἰμι I am G1510
εἰμι I am
Strong's: G1510
Word #: 4 of 32
i exist (used only when emphatic)
what G3739
what
Strong's: G3739
Word #: 5 of 32
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
εἰμι I am G1510
εἰμι I am
Strong's: G1510
Word #: 6 of 32
i exist (used only when emphatic)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 7 of 32
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 8 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χάρις by the grace G5485
χάρις by the grace
Strong's: G5485
Word #: 9 of 32
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
αὐτῶν his G846
αὐτῶν his
Strong's: G846
Word #: 10 of 32
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 11 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εἰς which was bestowed upon G1519
εἰς which was bestowed upon
Strong's: G1519
Word #: 12 of 32
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ἐμὲ me G1691
ἐμὲ me
Strong's: G1691
Word #: 13 of 32
me
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 14 of 32
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
κενὴ in vain G2756
κενὴ in vain
Strong's: G2756
Word #: 15 of 32
empty (literally or figuratively)
ἐγενήθη was G1096
ἐγενήθη was
Strong's: G1096
Word #: 16 of 32
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ἀλλ' but G235
ἀλλ' but
Strong's: G235
Word #: 17 of 32
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
περισσότερον G4053
περισσότερον
Strong's: G4053
Word #: 18 of 32
superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with g1537) violently; neuter (as noun) preeminence
αὐτῶν his G846
αὐτῶν his
Strong's: G846
Word #: 19 of 32
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πάντων than they all G3956
πάντων than they all
Strong's: G3956
Word #: 20 of 32
all, any, every, the whole
ἐκοπίασα I laboured G2872
ἐκοπίασα I laboured
Strong's: G2872
Word #: 21 of 32
to feel fatigue; by implication, to work hard
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 22 of 32
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐγὼ I G1473
ἐγὼ I
Strong's: G1473
Word #: 23 of 32
i, me
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 24 of 32
but, and, etc
ἀλλ' but G235
ἀλλ' but
Strong's: G235
Word #: 25 of 32
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 26 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χάρις by the grace G5485
χάρις by the grace
Strong's: G5485
Word #: 27 of 32
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 28 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεοῦ of God G2316
θεοῦ of God
Strong's: G2316
Word #: 29 of 32
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 30 of 32
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σὺν was with G4862
σὺν was with
Strong's: G4862
Word #: 31 of 32
with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi
ἐμοί me G1698
ἐμοί me
Strong's: G1698
Word #: 32 of 32
to me

Analysis & Commentary

But by the grace of God I am what I am (χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι)—This phrase echoes God's self-revelation to Moses: "I AM WHO I AM" (Exodus 3:14). Paul's identity, ministry, and transformation are entirely chariti (χάριτι, "by grace")—not merit, pedigree, or achievement. The emphatic repetition of eimi ("I am") underscores grace as the sole explanation for Paul's existence as apostle.

And his grace which was bestowed upon me was not in vain (καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη)—The word kenē (κενή, "empty, vain") connects to v. 2's warning about believing eikē ("in vain"). Grace bore fruit: I laboured more abundantly than they all (περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα). Yet Paul immediately corrects: yet not I, but the grace of God which was with me (οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ἡ σὺν ἐμοί). Grace initiates, sustains, and accomplishes—Paul is instrument, not source.

Historical Context

Paul's missionary labors exceeded the other apostles combined: three missionary journeys, church plants across Asia Minor, Greece, and Rome, imprisonment, beatings, shipwrecks (2 Corinthians 11:23-28). His 13 New Testament letters shaped Christian theology. Yet he attributes everything to grace, not personal ability.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics