Passage Workspace

Psalms 36:3

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Psalms 36:3

3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Chapter Context

Psalms 36 is a poetic and liturgical chapter in the Old Testament that explores themes of prayer, holiness, faith. Written during various periods (c. 1000-400 BCE), this chapter should be understood within its historical context: Temple worship utilized these compositions across various periods of Israel's history.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes

This chapter is significant because it contributes to the biblical metanarrative of redemption. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Psalms and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Psalms 36:3

3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Analysis

Speech reveals heart condition—'iniquity and deceit' characterize the wicked's words because his inner life is corrupt (Matthew 12:34). The phrase 'left off to be wise' indicates apostasy, a deliberate turning from known truth. This isn't ignorance but willful rejection of wisdom previously possessed. Ceasing to 'do good' follows ceasing to 'be wise,' demonstrating that right thinking precedes right acting; abandoning truth inevitably produces abandoning goodness.

Historical Context

Israelite wisdom tradition (Proverbs, Ecclesiastes) emphasized the inseparability of knowing truth and doing good. David here portrays someone who once walked wisely but deliberately chose folly, making their guilt inexcusable.

Reflection

  • What truths have you once embraced but are now tempted to abandon?
  • How does maintaining wise thinking protect you from moral compromise?

Word Studies

  • Word: דָּבָר (Davar) H1697 - Word, thing, matter

Cross-References

Original Language

דִּבְרֵי H1697 פִ֭יו H6310 אָ֣וֶן H205 וּמִרְמָ֑ה H4820 חָדַ֖ל H2308 לְהַשְׂכִּ֣יל H7919 לְהֵיטִֽיב׃ H3190