Passage Workspace

Amos 7:17

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Amos 7:17

17 Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Chapter Context

Amos 7 is a prophetic oracle chapter in the Old Testament that explores themes of sacrifice, righteousness, redemption. Written during the prosperous period of Jeroboam II (c. 760-750 BCE), this chapter should be understood within its historical context: Economic prosperity masked serious social injustice and religious hypocrisy.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-17: Central message and teachings

This chapter is significant because it provides guidance for worship and spiritual devotion. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Amos and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Amos 7:17

17 Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Analysis

Therefore thus saith the LORD—Amos pronounces specific judgment on Amaziah personally. Thy wife shall be an harlot in the city (אִשְׁתְּךָ בָעִיר תִּזְנֶה, ish't'cha va'ir tizneh)—likely raped by conquering soldiers, a common siege warfare atrocity (Isaiah 13:16; Zechariah 14:2). And thy sons and thy daughters shall fall by the sword—his children will be killed. And thy land shall be divided by line (וְאַדְמָתְךָ בַחֶבֶל תְּחֻלָּק, v'admat'cha bachevel techulak)—his property will be parceled out to foreign settlers. And thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land (וְאַתָּה עַל־אֲדָמָה טְמֵאָה תָמוּת וְיִשְׂרָאֵל גָּלֹה יִגְלֶה מֵעַל אַדְמָתוֹ, v'atah al-adamah t'me'ah tamut v'Yisrael galoh yigleh me'al admato)—Amaziah will die in exile on unclean (טְמֵאָה, t'me'ah) foreign soil.

This is the prophet's authority to pronounce judgment (Matthew 18:18; John 20:23). Amaziah resisted God's word, so God's word judges him specifically. The progression—wife, children, land, death in exile—encompasses total loss. Resisting God's prophetic word brings not safety but heightened judgment.

Historical Context

No record exists of Amaziah's fate, but this prophecy's specificity suggests it was remembered and likely fulfilled during Assyria's conquest. The principle holds: those who silence prophetic truth to preserve institutions face greater judgment than those they sought to protect from conviction.

Reflection

  • How does resisting prophetic truth bring judgment rather than protection from uncomfortable conviction?
  • What does it mean for religious leaders to die 'in a polluted land'—separated from God's presence and promises?
  • How should this warning shape how church leaders respond to biblical critique of their practices?

Word Studies

  • Lord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai) H3068 - The LORD / Lord

Cross-References

Original Language

לָכֵ֞ן H3651 כֹּה H3541 אָמַ֣ר H559 יְהוָ֗ה H3068 אִשְׁתְּךָ֞ H802 בָּעִ֤יר H5892 תִּזְנֶה֙ H2181 וּבָנֶ֤יךָ H1121 וּבְנֹתֶ֙יךָ֙ H1323 בַּחֶ֣רֶב H2719 יִפֹּ֔לוּ H5307 אַדְמָתֽוֹ׃ H127 +12