Passage Workspace

Acts 26:14

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Acts 26:14

14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.

Chapter Context

Acts 26 is a historical narrative chapter in the New Testament that explores themes of prayer, redemption, hope. Written during the late first century CE (c. 80-85 CE), this chapter should be understood within its historical context: Chronicles Christianity's spread across the Roman Empire despite official and unofficial opposition.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-20: Central message and teachings
  4. Verses 21-32: Conclusion and application

This chapter is significant because it foreshadows Christ's work through typology and prophetic elements. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Acts and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Acts 26:14

14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.

Analysis

When we were all fallen to the earth—Unlike the accounts in Acts 9 and 22, Paul here emphasizes that his entire traveling company fell prostrate, not merely himself, underscoring the overwhelming divine power present.

In the Hebrew tongue (τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ, tē Hebraidi dialektō)—More precisely Aramaic, the common language of Palestinian Jews. Christ addresses Saul in his native tongue, making the encounter intensely personal.

Why persecutest thou me? (τί με διώκεις; ti me diōkeis)—The present tense verb reveals ongoing persecution. Christ identifies so completely with His church that to persecute believers is to persecute Him directly (cf. Matthew 25:40).

Hard for thee to kick against the pricks (σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν, sklēron soi pros kentra laktizein)—A Greek proverb about an ox kicking against the goad, injuring itself while resisting the farmer. Saul's persecution was self-destructive resistance to divine conviction, likely building since Stephen's martyrdom (Acts 7:58).

Historical Context

Paul recounts his conversion before King Agrippa II (AD 60) in Caesarea. This is the third account of the Damascus road experience in Acts (chapters 9, 22, 26), each tailored to its audience. The 'pricks' metaphor was familiar to Greek audiences, suggesting Luke preserves Paul's actual rhetorical adaptation to Agrippa's Hellenistic culture. Stephen's dying prayer and testimony (Acts 7:54-60) likely planted seeds of conviction that tormented Saul until this confrontation.

Reflection

  • What convictions have you been 'kicking against' that may be God's goad redirecting your life?
  • How does Christ's identification with persecuted believers ('why persecutest thou me?') shape how you view suffering for the faith?

Cross-References

Original Language

πάντων G3956 δέ G1161 καταπεσόντων G2667 ἡμῶν G2257 εἰς G1519 τὴν G3588 γῆν G1093 ἤκουσα G191 φωνὴν G5456 λαλοῦσαν G2980 πρὸς G4314 με G3165 +15