Passage Workspace

Acts 18:2

A focused desk for reading, commentary, cross-references, original language notes, and your own observations.

Chapter Interlinear Verse Page

Acts 18:2

2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.

Chapter Context

Acts 18 is a historical narrative chapter in the New Testament that explores themes of sacrifice, love, holiness. Written during the late first century CE (c. 80-85 CE), this chapter should be understood within its historical context: Chronicles Christianity's spread across the Roman Empire despite official and unofficial opposition.

The chapter can be divided into several sections:

  1. Verses 1-5: Introduction and setting the context
  2. Verses 6-12: Development of key themes
  3. Verses 13-20: Central message and teachings
  4. Verses 21-28: Conclusion and application

This chapter is significant because it reveals key aspects of God's character through divine actions and declarations. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within Acts and its broader place in the scriptural canon.

Verse Study

Acts 18:2

2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.

Analysis

Paul 'found a certain Jew named Aquila' and 'Priscilla his wife.' Their recent expulsion from Rome under Claudius shows the precariousness of Jewish life under Roman rule. These tentmakers became Paul's hosts and ministry partners.

Historical Context

Claudius's edict (AD 49) expelled Jews from Rome, possibly due to disturbances over 'Chrestus' (likely disputes about Christ). Aquila and Priscilla became foundational church leaders.

Reflection

  • How does God use persecution to position workers for strategic ministry?
  • What does the Priscilla-Aquila partnership model for married ministry teams?

Cross-References

Original Language

καὶ G2532 εὑρών G2147 τινα G5100 Ἰουδαίους G2453 ὀνόματι G3686 Ἀκύλαν G207 Ποντικὸν G4193 τῷ G3588 γένει G1085 προσφάτως G4373 ἐληλυθότα G2064 ἀπὸ G575 +19